Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library

Formatted Transcription

Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File TEI Original

Muerte del duque de Gandía conversación inf1 Creo que va a bastar ésto. Al tanto de lo que hise, va ser o menos. Esto [ se corrige ] Esta cuerda va a yevar entonses ... Samuel G. Armistead Sí. La cuerda lleva hasta ... más. inf1 Más de lo tiempo. Samuel G. Armistead Sí, sí, mucho tiempo. canción. inf1 En la siudad de Misina, ahí había un pescador, pescando su gran provería. Vido venir tres en cabayos hasiendo gran polvuría. Vido venir tres en cabayos hasiendo gran polvoría. Cozza yevaban en el hombro, de lejos ya no se vían. Cuzza yevaban en el hombro, de lejos ya no se vía. Se asercaron selca del río, a el mar lo echarían. Se asercaron selca del río, a el mar lo echarían. Tomó ganchos y gancheras, en sa ... [ se corrige ] por ver lo que le salía. Armó ganchos y gancheras, por ver lo que le salía. Le salió un duque de oro, hijo de rey paresía. Le salió un duque de oro, hijo de rey paresía. Camizza de holanda yeva, camesón de sirma y perla. Camizza de holanda yeva, camesón de sirma y perlas. Aniyo yevaba en su dedo, sien pobres ricos hasía. Aniyo yevaba en su dedo, sien pobres ricos hazzía. Pregoneros por las cayes, hijo del rey quén vería. Pregoneros por las cayes, hijo del rey quén vería. "Si me lo traían vivo, sien pobres ricos haría. Si me lo traían muerto, yo sé lo que les haría. Vidas buenas en sus cazza[s], nunca lo tenerían." conversación inf1 "Camesón de Sirma y perla[s]" le dijó. ¿Sabe lo qué es "Sirma"? Joseph H. Silverman Ajá. inf1 Es un hilo ..., "clavedón" también se yama eso. "Sirma" es unomade in gold, you know? Joseph H. Silverman Gold thread. inf1 Gold thread, that's right. Samuel G. Armistead ¿Se acabó? inf1 Sí, se acabó. corte de cinta