Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library

Formatted Transcription

Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File TEI Original

Ballad Title Not Yet Identified canción. inf1 Esto era una Filomena, ¡ay! mujer d[e] un gobernador. Y el gobernado[r] era selozzo, de todo era sabidor. El gobernador era selozzo, de todo era sabidor. -- ¿Con quién tratáis, mi mujere? ¿Diséime con quién tratáis? -- ¿Con quién tratáis, mi mujere? ¿Diséime con quién tratáis? Hay va [ se corrige ] ¿Si es con hombre casado, con mansebo de valor? ¿Si es con hombre casado, con mansebo de valor? Vamos conmigo a la plasa, te diré con quien tratáis. -- Vamos conmigo a la plasa y te diré con quien tratáis. -- Y a la salida de la puerta, con el mansebo s' encontró. Y a la salida de la puerta, con el mansebo s' encontró. -- No me matis, mi marido, antes que me mate Dio[s]. -- No me matis, mi marido, antes que me mate Dio[s]. Muchos años de cazzada y ahora lo voy a saber yo. comentario inf1 Fin. corte de cinta