Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library

Formatted Transcription

Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File TEI Original

Ballad Title Not Yet Identified title: La infanta parida comentario inf1 Es ese que canta... canción. inf1 Que se la pensa [e]sta (...), comentario inf1 Pon la cinta. Samuel G. Armistead Sí, está bien. canción. inf1 Qué se va a pensa[r] esta reina, que hija honrada tenía. Con ese conde, Bergico, tres veses parido había. Con lo que en el vientre tiene, y el de los cuatro sería. Se lo disen a la reina, la reina no lo creía. Cobijóse manto de oro, fue a ver [ corte de cinta ] verdad o mentira. -- ¡Oy, hija! Si tú estás libre, reina serás en Castiya. ¡Ay, hija! Si no lo fuere[s], en mal fuego estés ardida. -- Tan libre estoy, la mi madre, como a vuestros pies nasida. Perdón, perdón, la mi madre, que me voy a la sala [a]rriba. [ corte de cinta ] espinado madre, anoche, tengo dolor de barriga. -- Entre almena y almena y un hijo parido había. Entre almena y almena, se asomose a la ventana, vido pasar a Belgico. -- ¡Oy, Belgico y oy, Belgico! Y un hijo te he parido, cómo se te haga la vida. -- No te de nada, mi alma, no te de nada, mi vida. Que el cria[d]or de los tres, y el de los cuatro sería. -- Y en meatad de aquel camino, con su suegro encontraría. -- Oy, Bergico y oy, Bergito, ¿qué yevas en la faldriquera? -- Yevo almendrita[s] dulse[s] para las embarasada[s]. -- Deme una poquita de eya para la infanta, mi hija. -- Si yo te la daría, la infanta avoltaría. -- comentario Samuel G. Armistead ¿Qué es eso? corte de cinta