Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library

Formatted Transcription

Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File TEI Original

Ballad Title Not Yet Identified canción. inf1 E[l] rey que muncho madrugua, ande la reina se iba. Topa a la reina [e]n cabeyos, en cabeyos estrensados. Con un espezho [e]n su mano, mirándose su [he]rmozzura. Dando loores a en alto, que tan luzzia la criaran. E[l] rey, por burlar con eya, el lado le la apretaba. -- Estáte, estáte Anzhelino, tú, mi primer namorado. Dos hizhicos tuyos tengo y dos de rey que son cuatro. Los de rey se echan aparte y los tuyos, a mi lado. -- Eya que ha volto la cara, a rey se topa a su lado. -- Perdón, perdón, señor reyes, esueño me he asoñado. -- Que amanesca la mañana, me vengaré de tu alma. -- Amanesió la mañana, metió yardán colorado. Estas palabras hablaba, la romansa se acababa. corte de cinta