Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library

Formatted Transcription

<a href="/content/Data/MP3/62re32b_17m_37s__18m_43s.mp3">Download MP3 Audio File</a> TEI Original

Ballad Title Not Yet Identified canción. inf1 [En ca del] buen reye, se perdió un cabayo. Disen que un buen conde l[o] había robado. Ya sacan al conde y al pie de una torre, cadena al pescueso y su cuerpo en prisione. conversación inf1 Ya no sé más. inf2 ¿Sabes tú? inf3 No, ya no sé más. Samuel G. Armistead ¿Y cómo sigue? inf1 No sé, no sé cómo sigue. Joseph H. Silverman "Se asoma la reina por el balcón ... " corte de cinta canción. inf1 e inf2 ... ya pa'tus marsiones. Que, para los hombres, se dio las presiones. [ repite ] comentario inf1 No, yo no le sé, esa no le sé. canción Que, para los hombres, se dio las prisiones; para las mujere[s], los fuertes dolores. Para las mositas, la[s] ricas labores; para los mositos, lo[s] ricos doblones. comentario Samuel G. Armistead Muy bien. inf1 C'est fini. corte de cinta