Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library

Formatted Transcription

Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File TEI Original

Ballad Title Not Yet Identified title: Don Bueso y su hermana comentario Samuel G. Armistead Ahora canción. inf1 Al pasar por Casablanca pasí por la morería, ahí he visto una mora conversación inf2 "Ahí he visto una mojer lavar/ al pie de una fuente fría". inf1 ¿"D[e] una fuente"? inf2 "fría". inf1 "fría". inf2 Sí. canción. inf1 Vi una.. canción. inf2 Ahí he visto... canción. inf1 e inf2 ... una mujer al pie d[e] una fuente fría. -- Y apártate beya mora, y apártate mora linda. Deja beber los cabayos de esas aguas frescaderas -- No soy mora, cabayero, so[y] cristiana ca[u]tiva. Me cautivaron los morodh día de pascua florida. -- Si quieres venir conmigo a España aquí [e]n mi cabayería. comentario inf2 ¿No e[s] así? canción. inf1 e inf2 -- Quieres venir conmigo aquí [e]n mi cabayería. -- Los pañuelos que yo lavo, ¿dónde yo los dejaría? -- Los de seda y los de Holanda contigo los yevaría. Y los que no valen nada ya a la fuente yo iría. -- Y mi honra cabayero ¿Dónde yo la pondría? Yo juré de no tocarte hasta en lo[s] monte[s] de Oliva. -- canción. inf1 Y al pasar por canción. inf2 Al yegar a esos montes mora beya a yorar se ponía. -- ¿Por qué yoras, mora linda?, ¿por qué yoras mora beya? -- Yoro porque en estos montes ... conversación inf1 ¿"Mi padre"? inf2 "...por ... / mi padre y a casar venía. Joseph H. Silverman "...a casar venía". inf2 "... a casar venía". canción. inf1 mi padre a casar vinía conversación inf2 "Yo con mi pañu sandró [ no entiendo ] / su compañía iba". inf1 "Con sus manos" el que la está yevando. Dizze eya, viene él dizze: canción. inf1 -- ¡Ay! madre mía... canción. inf2 -- ¡Ah! Dios míos, lo que oyo y ¡ah! Dios míos, lo que oyo. En ves de traer una mujer, traigo yo a una hermana mía. -- traigo yo una hermana mía. -- Y abre puertazz y ventanas... comentario inf1 no canción. inf1 Abrid ventanas y galería[s] canción. inf2 Aquí os traigo una prenda yo la que más quería. canción. inf1 Y aquí traigo yo la prenda la que más quería. conversación inf2 [ word ] que yo no me lo sé bien inf1 Que en vez de traer mujer trajo una hermana d'eya. cambio de tema