Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library

Formatted Transcription

Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File TEI Original

Ballad Title Not Yet Identified comentario Samuel G. Armistead ¿Cómo era esto de "una mosa el panadero, / que los malos años haga". inf1 Sí. [ word ] Samuel G. Armistead ¿Cómo es? Empieza a cantar para recordar, lo hace casi murmurando. Luego empieza a cantar en voz alta. canción. inf1 Yo m'alevanté un lunes, un lunes por la mañana. Tomé arco de tilecha y la espada desbañada. También de la madugrada. Tome arco di fililecha y la espada desbañada. -- ¿Muzher, la mi muzher, a quién dash tanta palabra? También de la madugrada -- ¿Muzher, la mi muzher, a quién das tanta palabra? -- Al moso del panadero que los malos añozz haga. También de la madrugrada. cambio de tema