Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library

Formatted Transcription

Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File TEI Original

Ballad Title Not Yet Identified recitado. inf1 ... hermanos ya se van para Aragó[n]. Por medio del camino [ se corrige ] comentario inf1 No, "ya se van para Aragó[n]". recitado Las calores eran fuertes, agua no se les topó. Por el medio del camino toparon un podjairó. Hecharon parezz y nonezz, a el chico le cayó. Ya lo atan con la cuedra, lo hechan al podjairó. Por e[l] medio de el podjo, la cuedra se le rumpió. La agua se le hizzo sangre, las pierdas culebras son. -- Si vos pregunta el mi padre, le dezzísh al podjairó. comentario Joseph H. Silverman Muy bien. se corta el audio inf1 'n su contra tambié[n] hazzíanle al padre que al día era chabead, ya sabe él cómo se zhubió. Joseph H. Silverman Claro, sí, claro. inf1 Hazzían, una [ word ], una persona de tierra y oraban, cantaban esto. Joseph H. Silverman Sí.