Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library

Formatted Transcription

Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File TEI Original

Tamar y Amnón canción. inf1 [Un] hijo tiene rey Davi[d], que por nombre Abló[n] se yama. Namoróse de Tamar aunque era su propia hermana. Grande[s] fueron los amore[s], malo cayó y metido en cama. -- ¿Qué tienedh y tú, Abló[n], hermano mío y de mi alma? -- Malo'stoy yo, el rey mi padre, malo'stoy yo y no como nada. -- ¿Si comerádh tú, Abló[n], pechubita de una pava? -- Yo la comeré, mi madre, si Tamar me la guisara. -- Si fuere algo [ se corrige ] Yo se lo diré a Tamar que te la guise y te la traiga. -- Si fuere algo que viniere, venga sola y sin compaña. -- Yo sé [ se corrige ] El rey salió por ayí, Tamar por la puerta entrara. -- ¿Qué tienedh y tú, Abló[n], hermano mío y de mi alma? -- De tus amores, Tamar, me trajeron a esta cama. -- Si de mis amores'stá, no te levantes de esa cama. -- corte de cinta. otra informante la ayuda a seguir canción Tiróla la mano al pecho y a la cama la arrojara. corte de cinta comentario inf1 No, po sí, ¡si es que no lo sé yo! corte de cinta comentario inf1 Por eso le dije que me diera uste[d] el librito. corte de cinta canción Triste saliera Tamar, triste saliera y mal airada. conversación inf1 Me parese que se ... Me parese que se cazzó, su [he]rmano. inf3 Su padre ... Su [he]rmano, es verdad, la preguntó qué tenía. inf1 "Se encontró con Absalón ..." inf3 No, pero ... La preguntó lo que tenía. inf1 Sí, le dijo que la ... inf3 ... el hermano Absalom. inf1 Si,no, no me acuerdo bien. inf4 Eso mismo, lo que sea ... inf1 ¿Cómo voy a desir lo que sea? inf3 Se encontró con ... y le dijo lo que la ocurría. inf1 Lo que le occurrió, sí. inf3 Y al siguiente día, por la mañana, Abla [ se corrige ] Absalón, su hermano, en vengansa del deshonor d'él, la mató [ se corrige ] le mató. inf2 Sí. corte de cinta