Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library
Transcription
Audio Filename:
58re46a
Type:
BALLAD
Permission:
S
Transcription Filename:
58re46a-9
Notes:
= #8 in FN?: El kuchiyo entró en la karne?

conversación inf1 ¿Podemos cantar las dos? Joseph H. Silverman Sí, ¿cómo no? Samuel G. Armistead Sí. canción. inf1 e inf2 El cochiyo entró a la carne, me tocó hasta el corasón. Meto las manos al sielo, demandando salvasión. [] Por amar una donzzeya de me chica idad. A la fiño me engañates como un aro sin cantar. [ entiendo ] ¡Aj!, cruela y ¡aj! maldicha, me robates el amor. Tú ternás tu mala vida y ti amorches como la flor. Tú ternás la mala vida [ inf1 dice "tu" en lugar de "la" ] y ti amorches como la flor. ¡A[j]! cruela y ¡aj!, maldicha, conversación inf1 ¿[Y]a dishimos esto? inf2 Sí. inf3 "¡Apiádate de mí!" inf1 No,[e]spérate. inf2 [ cantando ] "¡Apiádate de mí!" canción inf1, inf2 e inf3 Y el cochiyo entró a la carne, me tocó hasta el corasón. Meto las manos al sielo demandando salvasión. cambio de tema

<a href="/content/Data/MP3/58re46a_21m_56s__24m_16s.mp3">Download MP3 Audio File</a> Formatted Transcription TEI Original

Informants
Name ▼ Abbreviation in Field Notes Place of Residence Place of Origin Information In Field Notes Age at Recording
Details Regina Hanan Los Angeles?, USA Rhodes, GREECE arr. U.S. 1937; age?; 5 tapes: 58re46 to 58re48 (6/17/58), 58re49, 58re50 (7/19/58); EFN II, 11-16 35
Details Violet Benveniste Los Angeles?, USA Rhodes, GREECE arr. U.S. 1940; speaks French, Italian, Turkish; age 45 6/17/58; on Hanan tape (58re46a, 47a, 48a); EFN II 9-13 45
Tape
Details
Box Name:
Reel 58-46
Audio Filename:
58re46a
Recording Dates:
6/17/1958
Comments on Box:
[Regina] Hanan I. [Violet] Benveniste I. Yo m"enamori del aire, no. S.2.
Comments about Audio:
Side B is blank.
Place:
Rhodes
Play Entire Tape:
<a href="/content/data/mp3/58re46a.mp3">Download MP3 Audio File</a>
Transcription Times: