Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library
Transcription
Audio Filename:
re14s2a
Type:
LYRICSONG
Permission:
S
Transcription Filename:
re14s2a-4
Notes:
EFN II, 87. " Pharóh era estrellero..."

title: ? canción. inf1 Farón era estreyero, salió una noche al sereno. Vido una'streya a[do]nde vino que había de naser Moshé. Vido una'streya ande vino que había de naser Moishé. Mandó a yamar a las comadres, cuantazz en Ayipto eran. A todas lazz ha cavido, que no arresiban a Moishé. A todas lazz ha cavido, que no arresiban a Moshé. Las comadrezz eran djudías, todas queridas del Dio. Arrisibían y fuyían en mientres nasió Moishé. Día que Moishé nasió, la cazza de luzz se hinchó. Una arca le hizziera, al río ya lo echó. Una arca le hizziera, al río ya lo echó. La hizha de Faró Vitiao a[l] río se fue a lavar. Vido un arca pesledeada, espandió la mano y la tomó. Eya que la arca tocó, de sus malezz escapó. -- Una vezz que yo'scapí, veré lo que hay aquí. -- Eya que la arca vio, el sol y la luna esclaresió. ¿Qué nombre le metería? Nombre de djudío: Moishé. ¿Qué nombre le metería? Nombre de djudío: Moishé. comentario Joseph H. Silverman Muy bien, muy bien. fin de cinta

<a href="/content/Data/MP3/re14s2a_11m_35s__13m_57s.mp3">Download MP3 Audio File</a> Formatted Transcription TEI Original

Ballad Titles

Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.

Link

Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.

Link
Title English Title Alternate Title Assonance AMP Catalog Number MP Catalog Number FLSJ Volume, Chapter First Line Notes
Details Nacimiento de Moisés The Birth of Moses strophic E8 33
Informants
Name ▼ Abbreviation in Field Notes Place of Residence Place of Origin Information In Field Notes Age at Recording
Details Siñorú Azoze Azose Seattle, USA Rodostó (Tekerdai), TURKEY 08/30/1958, age 90; arr. USA 1913; EFN II, 82 90
Tape
Details
Box Name:
Reel 14s2, Side A
Audio Filename:
re14s2a
Recording Dates:
8/30/1958
Comments on Box:
Azose II. Second text Paso del mar rojo
Comments about Audio:
Place:
Seattle
Play Entire Tape:
<a href="/content/data/mp3/re14s2a.mp3">Download MP3 Audio File</a>
Transcription Times: