Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library
Transcription
Audio Filename:
re27a
Type:
BALLAD
Permission:
S
Transcription Filename:
re27a-7
Notes:

Sufrir callando canción. inf1 Desde chiquita en la cuna, triste de mí¿por qué nasí? Por amar a un cabayero, no pensando de amarle, no. Mi padre, por contentarme, me le diera por marido. Sola como y sola duermo, sola me estoy de contino. Sola me meto en la cama, como mujer sin marido. Se lo diré yo a mi padre, me dirás: "Tú lo has querido". Se lo diré a mis hermano[s], se matarán a cuchiyo. Se lo diré a mis hermana[s], se lo dirán a sus marido[s]. Se lo diré yo a mi madre, viverá con mi suspiro. Más vale que yo me caye y no lo diga a ninguno, como la mujer que tapa las faltas de su marido. corte de cinta

<a href="/content/Data/MP3/re27a_13m_30s__15m_00s.mp3">Download MP3 Audio File</a> Formatted Transcription TEI Original

Ballad Titles

Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.

Link

Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.

Link
Title English Title Alternate Title Assonance AMP Catalog Number MP Catalog Number FLSJ Volume, Chapter First Line Notes
Details Sufrir callando Suffering in Silence í-o L7 71 Desde chiquita en la cuna / triste de mi porque nací
Informants
Name ▼ Abbreviation in Field Notes Place of Residence Place of Origin Information In Field Notes Age at Recording
Details Luna Elaluf Farache S4 Tetuán, MOROCCO MOROCCO 78
Tape
Details
Box Name:
Reel 27, Side A
Audio Filename:
re27a
Recording Dates:
8/22/1962
Comments on Box:
Romances y Canciones de Boda [Inf.ID #4]
Comments about Audio:
Place:
Tetuán
Play Entire Tape:
<a href="/content/data/mp3/re27a.mp3">Download MP3 Audio File</a>
Transcription Times: