Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library
Transcription
Audio Filename:
re29a
Type:
BALLAD
Permission:
S
Transcription Filename:
re29a-6
Notes:

Diego León canción. inf1 En la siudad de Toledo y en la siudad de Granada y ahí se ha criado un mansebo que Diego León se yama. Y él era alto de cuerpo, morenito de su cara, delgadito de sintura: moso criado entre damas. De una tal se enamoró, de una muy rica y ramada. Se miran por un balcón, también por una ventana. Y el día que no se ven, no les aprovecha nada. Ni les aprovecha el pan ni el agua de la mañana. Ni lezz aprovecha el dinero con que León negosiaba. Y un día se vieron juntos, dijo León a su dama: -- Dama, te quiero pedir, vaya ser cosa sercana. -- Lo que la dama responde es lo que a León le agradara. Por haser burla del caso y a su padre lo contara. corte de cinta canción Un día, subiendo al monte, con don Pedro se encontrara, -- Don Pedro, deme a su hija y a tu hija doña Juana. -- De rodiyazz en el suelo, los buenos días le daba. -- Y el que mi yerno ha de ser es de menester que traiga de caudal sien mil ducados y otros tantos de oro y plata. Y otros tantos te daré, hija mía y de mi alma. -- Por haser burla del caso, a su hija lo contara -- Hija, León te ha pedido, vaya a ser en hora mala. -- Padre, cásaime con él, aunque nunca me deis nada. Que los bienes de este mundo Dio[s] los yeva y Dios los manda. -- Y alquiló cuatro valientes, los mayores de la plasa, que mataran a León y le arrancaran el alma. León a los tres mató y él uno herido estaba. De eyos disen que murió. Dios le perdone su alma. Tres días no son pasados, León en la plasa estaba. Por don ... [ se corrige ] Arsó tres chinas del suelo y a la ventana arrojara. -- Mi dama que no responde, de señas que está trocada. -- No estoy trocada, León, que aún sigo en mi palabra. -- Arsóla en su[s] lindos brasos y a su casa la yevara. Tres días no son pasados, las ricas bodas se arman. canción inf1 e inf2 Y el novio yevó a la novia y la gente, la hora mala. fin de cinta

<a href="/content/Data/MP3/re29a_17m_59s__23m_35s.mp3">Download MP3 Audio File</a> Formatted Transcription TEI Original

Ballad Titles

Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.

Link

Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.

Link
Title English Title Alternate Title Assonance AMP Catalog Number MP Catalog Number FLSJ Volume, Chapter First Line Notes
Details Diego León á-a J5 63 Matarán a León, / y le sacarán el alma
Informants
Name ▼ Abbreviation in Field Notes Place of Residence Place of Origin Information In Field Notes Age at Recording
Details Esther viuda de Isaac Matitia S15 Larache, MOROCCO 55
Details Perla viuda de Salomón Sarfaty S16 55
Tape
Details
Box Name:
Reel 29, Side A
Audio Filename:
re29a
Recording Dates:
8/28/1962
Comments on Box:
Comments about Audio:
Place:
Larache
Play Entire Tape:
<a href="/content/data/mp3/re29a.mp3">Download MP3 Audio File</a>
Transcription Times: