Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library
Transcription
Audio Filename:
reel14a
Type:
BALLAD
Permission:
S
Transcription Filename:
reel14a-6
Notes:

Robo de Elena comentario Samuel G. Armistead ... muy importante. ¿Cómo es? ¿"Reina Helena"? canción. inf1 Estábase reina Helena ya acabada de almorsar. Asomóse a la ventana, la que da sobre la mar. [V]ido venir un navío sobre aguas de la mar. -- ¿Quién edh ese u cuál edh ese que se pasa y no me habla? -- Paris soy, la mi señora, Paris, vuestro enamorado. -- ¿Qué ofisio hazzéi, Pari[s]? ¿Qué ofisio habís tomado? -- Por la mar ando, y señora, por la mar ando y cosario. Tres navíos traigo al puerto de oro y almiscle cargado[s]. Y en el má[s] chiquito de eyo[s], crese y un rico mansano. Mansanita[s] de oro cresen en invierno y en verano. -- Si tal es verdad, Paris, razzón es ire a mira[r]lo. -- Con sientos de sus donzzeyas, reina Helena se ha embarcado. Con el roído del mar, reina Helena se ha dormido. Recordí desfavorido, con un favor y atán grande. --¿Y a dó rico, Pari[s]? ¿Y a dó ese rico mansano? -- Si parieres tú un niño, ese es el rico mansano. Si parieres tú'na niña, [e]sas son las rica[s] mansanas. -- Ya yoraba reina Helena, ya yora y hazze yanto. Eso pasaba a la infanta por fiarse de un cosario. -- No yores tú, reina Helena, no yores, toma consuelo. -- ¿Hijo de quién so[s], mi vida? ¿Hijo de quién so[s], mi alma? -- Hijo soy de un carbonero, que mi padre lo vendía. -- Ya se quería mata[r] reina Helena de las pena[s]. -- No yores tú, reina Helena, no yores ni te hagas male. Hijo soy del rey de Fransia, nieto del rey de Turquía. -- Y otro día [e]n la mañana, la[s] ricas boda[s] se arman. comentario inf1 Yo me cansí de canta[r] y no me yamaron. corte de cinta

<a href="/content/Data/MP3/reel14a_12m_56s__17m_31s.mp3">Download MP3 Audio File</a> Formatted Transcription TEI Original

Ballad Titles

Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.

Link

Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.

Link
Title English Title Alternate Title Assonance AMP Catalog Number MP Catalog Number FLSJ Volume, Chapter First Line Notes
Details Robo de Elena Abduction of Helen of Troy Reina Elena á . F5 43 IX, 44 See list of informants in folder (IX:44) --Many asson. á, á-o
Informants
Name ▼ Abbreviation in Field Notes Place of Residence Place of Origin Information In Field Notes Age at Recording
Details Luna Elaluf Farache S4 Tetuán, MOROCCO MOROCCO 78
Tape
Details
Box Name:
Reel 14, Side A
Audio Filename:
reel14a
Recording Dates:
8/13/1962 - 8/19/1962
Comments on Box:
Comments about Audio:
also 1, 47 (notes)
Place:
Tetuán
Play Entire Tape:
<a href="/content/data/mp3/reel14a.mp3">Download MP3 Audio File</a>
Transcription Times: