<teiCorpus.2 TEIform="teiCorpus.2">
  <teiHeader type="corpus" status="new" TEIform="teiHeader">
    <fileDesc TEIform="fileDesc">
      <titleStmt TEIform="titleStmt">
        <title TEIform="title">Archive Tape Name: reel8a</title>
        <author TEIform="author">
          <name TEIform="name">NA</name>
        </author>
        <editor role="editor" TEIform="editor">
          <name TEIform="name">NA</name>
        </editor>
        <funder TEIform="funder">National Science Foundation, Digital Library Initiative Phase 2</funder>
        <funder TEIform="funder">Maurice Amado Foundation</funder>
        <funder TEIform="funder">University of California at Davis</funder>
        <principal TEIform="principal">
          <name type="person" TEIform="name">Samuel G. Armistead</name>
        </principal>
        <principal TEIform="principal">
          <name TEIform="name">Bruce Rosenstock</name>
        </principal>
        <sponsor TEIform="sponsor">
          <name type="org" TEIform="name">NA</name>
        </sponsor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt TEIform="publicationStmt">
        <publisher TEIform="publisher">Samuel G. Armistead</publisher>
        <authority TEIform="authority">Samuel G. Armistead</authority>
        <distributor TEIform="distributor">University of California</distributor>
        <address TEIform="address">
          <addrLine TEIform="addrLine">Spanish and Classics Dept.</addrLine>
          <addrLine TEIform="addrLine">University of California at Davis</addrLine>
          <addrLine TEIform="addrLine">Davis, CA 95616</addrLine>
        </address>
        <availability TEIform="availability">
          <p TEIform="p">Textual transcription of this tape and corresponding
	   audio file are available for purposes of research,
	   teaching, and appreciation. In some cases, either the
	   transcriptions, the audio file, or both may be used only
	   with the permission of Samuel G. Armistead send requests to address given
	   above.</p>
          <p TEIform="p">Any republication or other use of these materials must acknowledge
their source and their copyright by Samuel G. Armistead.</p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <notesStmt TEIform="notesStmt">
        <note type="general" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">This transcription is taken from
 Archive tape named <seg type="tapename" part="N" TEIform="seg">Reel 8, Side A</seg>, recorded on
 <seg type="tapedate" part="N" TEIform="seg">1962-08-07</seg>, whose digital audio file is
 named <seg type="digaudfile" part="N" TEIform="seg">reel8a</seg>. The tape was
 recorded in <seg type="place" part="N" TEIform="seg">Martil</seg>.</note>
      </notesStmt>
      <sourceDesc default="NO" TEIform="sourceDesc">
        <recordingStmt TEIform="recordingStmt">
          <recording type="audio" dur="23:50" default="NO" TEIform="recording">
            <respStmt TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Samuel G. Armistead</name>
              <resp TEIform="resp">interviewed and taped session</resp>
            </respStmt>
            <date TEIform="date">1962-08-07</date>
            <respStmt id="INFID" TEIform="respStmt">
              <!-- one of (anchor gap pb milestone lb cb timeline spangrp span linkgrp link joingrp join interpGrp interp index altgrp alt name resp) -->
              <name TEIform="name">INFNAME</name>
              <resp TEIform="resp">informant</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-5-reel8a-1" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Sara[h] [Sarfati, Serfaty] Sarfaty</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  reel8a-1.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-5-reel8a-2" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Sara[h] [Sarfati, Serfaty] Sarfaty</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  reel8a-2.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-6-reel8a-3" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Isaac [Sarfati, Serfaty] Sarfaty</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  reel8a-3.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-6-reel8a-4" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Isaac [Sarfati, Serfaty] Sarfaty</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  reel8a-4.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-6-reel8a-5" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Isaac [Sarfati, Serfaty] Sarfaty</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  reel8a-5.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-6-reel8a-6" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Isaac [Sarfati, Serfaty] Sarfaty</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  reel8a-6.</resp>
            </respStmt>
          </recording>
        </recordingStmt>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc TEIform="encodingDesc">
      <projectDesc default="NO" TEIform="projectDesc">
        <p TEIform="p">The "Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia
	Digital LIbrary" is funded by a three-year grant from the
	National Science Foundation, Digital Library Initiative Phase 2 and the Maurice Amado Foundation. The goal is to create a
	web-accessible archive of the Sephardic oral literature
	collected by Samuel G. Armistead, Joseph H. Silverman and Israel J. Katz in fieldwork conducted
	since 1957. </p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl default="NO" TEIform="editorialDecl">
        <interpretation default="NO" TEIform="interpretation">
          <p TEIform="p">Commentary on transcriptions has been provided by Samuel G. Armistead,
	  who is solely responsible for identifying the ballad-titles
	  and other genres of this folk literature.</p>
        </interpretation>
        <normalization default="NO" method="silent" TEIform="normalization">
          <p TEIform="p">The orthographic conventions used in transcribing these
	  files are based upon those of Samuel G. Armistead. We have attempted to
	  represent all variations from the pronunciation of modern Castilian
	  Spanish and our orthography therefore captures phonetic
	  phenomena which use of modern Spanish orthography would
	  otherwise obscure. The full description of our conventions
	  is available on the home page of the website.</p>
        </normalization>
        <!-- one of (correction normalization quotation hyphenation interpretation segmentation stdvals p) -->
      </editorialDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc TEIform="profileDesc">
      <creation TEIform="creation">
        <date TEIform="date">1962-08-07</date>
        <rs type="recordingcity" TEIform="rs">Martil</rs>
      </creation>
    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <TEI.2 TEIform="TEI.2">
    <teiHeader type="transcription" status="new" TEIform="teiHeader">
      <fileDesc TEIform="fileDesc">
        <titleStmt TEIform="titleStmt">
          <title TEIform="title">reel8a-1</title>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name">Karen L. Olson</name>
            <resp TEIform="resp">Supervised the editing of all transcriptions.</resp>
          </respStmt>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name" />
            <resp TEIform="resp">Editor/Transcriber</resp>
          </respStmt>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name">Geoffrey Cheung</name>
            <resp TEIform="resp">Editor/Transcriber</resp>
          </respStmt>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name">Janet Casaverde</name>
            <resp TEIform="resp">Editor/Transcriber</resp>
          </respStmt>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name">Dolores Miralles Alberola</name>
            <resp TEIform="resp">Editor/Transcriber</resp>
          </respStmt>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name">Miguel Orts --&gt;</name>
            <resp TEIform="resp">Editor/Transcriber</resp>
          </respStmt>
        </titleStmt>
        <publicationStmt TEIform="publicationStmt">
          <publisher TEIform="publisher">University of California, Shields Library</publisher>
          <authority TEIform="authority">Samuel G. Armistead</authority>
          <address TEIform="address">
            <addrLine TEIform="addrLine">Spanish and Classics Dept.</addrLine>
            <addrLine TEIform="addrLine">University of California at Davis</addrLine>
            <addrLine TEIform="addrLine">Davis, CA 95616</addrLine>
          </address>
        </publicationStmt>
        <sourceDesc default="NO" TEIform="sourceDesc">
          <recordingStmt TEIform="recordingStmt">
            <recording type="audio" dur="00:06-02:43" default="NO" TEIform="recording" />
          </recordingStmt>
        </sourceDesc>
      </fileDesc>
    </teiHeader>
    <text TEIform="text">
      <body TEIform="body">
        <div1 id="1045" type="BALLAD" org="uniform" sample="complete" part="N" TEIform="div1">
          <opener TEIform="opener">
            <title TEIform="title">Almenas de Toro</title>
          </opener>
          <note id="ID-17" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">conversación</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-20" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">... otra ve[s].</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-21" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">"Por los alberjes del sielo".</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-22" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">"Por los arberjes del sielo".</seg>
          </sp>
          <note id="ID-25" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción. inf1</note>
          <l id="ID-26" rend="a" part="N" TEIform="l">Por los arberjes del sielo,</l>
          <l id="ID-27" rend="b" part="N" TEIform="l">se pasea una donseya.</l>
          <l id="ID-29" rend="a" part="N" TEIform="l">Blanca, rubia y colorada</l>
          <l id="ID-30" rend="b" part="N" TEIform="l">y hermosa como una estreya.</l>
          <l id="ID-32" rend="a" part="N" TEIform="l">Preguntó'l rey a su alcalde</l>
          <l id="ID-33" rend="b" part="N" TEIform="l">que quién era esa donseya.</l>
          <l id="ID-35" rend="a" part="N" TEIform="l">Si era hija de conde o duque,</l>
          <l id="ID-36" rend="b" part="N" TEIform="l">prínsipe de alguna tierra.</l>
          <l id="ID-38" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Si es hija de algún hidalgo'</l>
          <l id="ID-39" rend="b" part="N" TEIform="l">me casaré yo con eya.</l>
          <l id="ID-41" rend="a" part="N" TEIform="l">-- No penséis tal, mi señor rey,</l>
          <l id="ID-42" rend="b" part="N" TEIform="l">ni s'os entre en voluntade,</l>
          <l id="ID-44" rend="a" part="N" TEIform="l">que es namorada del Saidi,</l>
          <l id="ID-45" rend="b" part="N" TEIform="l">sabiendo que tanto vale.</l>
          <note id="ID-47" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">comentario</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-50" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Mmm, ahora:</seg>
          </sp>
          <note id="ID-53" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción. inf1</note>
          <l id="ID-54" rend="a" part="N" TEIform="l">Por los alberjes del sielo,</l>
          <l id="ID-55" rend="b" part="N" TEIform="l">se pasea el moro Saide,</l>
          <l id="ID-57" rend="a" part="N" TEIform="l">esperando que sean hora[s]</l>
          <l id="ID-58" rend="b" part="N" TEIform="l">que s'asome para hablarle.</l>
          <l id="ID-60" rend="a" part="N" TEIform="l">Desesperado anda el ...</l>
          <note id="ID-62" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">conversación</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-65" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Yo, en letra. No voy a cantar porque no puedo.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-66" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Muy bien.</seg>
          </sp>
          <note id="ID-69" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  recitado. inf1</note>
          <l id="ID-70" rend="a" part="N" TEIform="l">Desesperdo anda el Saidi</l>
          <l id="ID-71" rend="b" part="N" TEIform="l">al ver que tarda y non sale.</l>
          <l id="ID-73" rend="a" part="N" TEIform="l">Por fin vióla salir al balcón,</l>
          <l id="ID-74" rend="b" part="N" TEIform="l">más beya que cuando sale</l>
          <l id="ID-76" rend="a" part="N" TEIform="l">la luna en su hermosa noche,</l>
          <l id="ID-77" rend="b" part="N" TEIform="l">el sol en sus tempestades.</l>
          <l id="ID-79" rend="a" part="N" TEIform="l">Yegóse el Saidi disiendo:</l>
          <l id="ID-80" rend="b" part="N" TEIform="l">-- Beya dama, Dios os guarde.</l>
          <l id="ID-82" rend="a" part="N" TEIform="l">De las moras, sois más beya</l>
          <l id="ID-83" rend="b" part="N" TEIform="l">de cuantas hay en el parque.</l>
          <l id="ID-85" rend="a" part="N" TEIform="l">Mira, Saida, lo qu'han dicho</l>
          <l id="ID-86" rend="b" part="N" TEIform="l">tus criados a mis pajes.</l>
          <l id="ID-88" rend="a" part="N" TEIform="l">De que pretendéis casaros</l>
          <l id="ID-89" rend="b" part="N" TEIform="l">con un moro qu'ha venido</l>
          <l id="ID-90" rend="c1" part="N" TEIform="l">de las tierras de tu padre,</l>
          <l id="ID-92" rend="a" part="N" TEIform="l">tonto, bobo, loco y alto,</l>
          <l id="ID-93" rend="b" part="N" TEIform="l">feo y de malo linaje.</l>
          <l id="ID-95" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Sí es verdad lo qu'han dicho</l>
          <l id="ID-96" rend="b" part="N" TEIform="l">mis criados a tus pajes.</l>
          <l id="ID-98" rend="a" part="N" TEIform="l">Mira, Saidi, que te pi ... [ se corrige ] Mira, Sidi, que te pido</l>
          <l id="ID-99" rend="b" part="N" TEIform="l">que no pases por mi caye.</l>
          <l id="ID-101" rend="a" part="N" TEIform="l">Ni con mis criados hable[s],</l>
          <l id="ID-102" rend="b" part="N" TEIform="l">ni con mis donseyas trate[s].</l>
          <l id="ID-104" rend="a" part="N" TEIform="l">Ni preguntes con quién duermo,</l>
          <l id="ID-105" rend="b" part="N" TEIform="l">ni quién viene a visitarme.</l>
          <l id="ID-107" rend="a" part="N" TEIform="l">Ni qué fiestas me dan gusto,</l>
          <l id="ID-108" rend="b" part="N" TEIform="l">ni qué colores me plasen.</l>
          <l id="ID-110" rend="a" part="N" TEIform="l">La trensa de mi cabeyo</l>
          <l id="ID-111" rend="b" part="N" TEIform="l">que te puse en el turbante</l>
          <l id="ID-113" rend="a" part="N" TEIform="l">no quiero que te la ponga[s]</l>
          <l id="ID-114" rend="b" part="N" TEIform="l">ni tampoco que la guardes. --</l>
          <l id="ID-116" rend="a" part="N" TEIform="l">Serró la dama'l balcón</l>
          <l id="ID-117" rend="b" part="N" TEIform="l">y al Sidi dejó en la caye.</l>
          <l id="ID-119" rend="a" part="N" TEIform="l">Ya yoraba el moro Saidi,</l>
          <l id="ID-120" rend="b" part="N" TEIform="l">que se quería matare.</l>
          <l id="ID-122" rend="a" part="N" TEIform="l">-- No yores tú, el moro Saidi,</l>
          <l id="ID-123" rend="b" part="N" TEIform="l">ni te querías matare,</l>
          <l id="ID-125" rend="a" part="N" TEIform="l">tuya soy, tuya seré,</l>
          <l id="ID-126" rend="b" part="N" TEIform="l">tuya soy, mi vida, Saidi.</l>
          <note id="ID-128" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">conversación</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-131" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Magnífico, magnífico. Eso es muy importante, muy importante.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-132" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Sí, sí ...</seg>
          </sp>
          <note id="ID-135" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">corte de cinta</note>
          <note id="ID-138" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">conversación</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-141" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">... cuando estaba en el colegio, cuando estaban aquí los españole[s].</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-142" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">¿Ah, sí?</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-143" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Y la dieron al premio.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-144" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Magnífico, ¿Por cantar eso o qué?</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-145" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Por cantar esto.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-146" TEIform="speaker">inf2</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Bueno, venga. El de la mansanita.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-147" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Ya de Sidi.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-148" TEIform="speaker">inf2</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Esa, esa.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-149" TEIform="speaker">inf3</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Que siga, que siga.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-150" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Esa ya se acabó.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-151" TEIform="speaker">inf3</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">"Ya yoraba el moro Saidi ..." ¿Ya le copiaron todo?</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-152" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Ya está.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-153" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Sí, ya está en la máquina.</seg>
          </sp>
          <note id="ID-156" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">corte de cinta</note>
        </div1>
      </body>
    </text>
  </TEI.2>
</teiCorpus.2>