<teiCorpus.2 TEIform="teiCorpus.2">
  <teiHeader type="corpus" status="new" TEIform="teiHeader">
    <fileDesc TEIform="fileDesc">
      <titleStmt TEIform="titleStmt">
        <title TEIform="title">Archive Tape Name: ta55b</title>
        <author TEIform="author">
          <name TEIform="name">NA</name>
        </author>
        <editor role="editor" TEIform="editor">
          <name TEIform="name">NA</name>
        </editor>
        <funder TEIform="funder">National Science Foundation, Digital Library Initiative Phase 2</funder>
        <funder TEIform="funder">Maurice Amado Foundation</funder>
        <funder TEIform="funder">University of California at Davis</funder>
        <principal TEIform="principal">
          <name type="person" TEIform="name">Samuel G. Armistead</name>
        </principal>
        <principal TEIform="principal">
          <name TEIform="name">Bruce Rosenstock</name>
        </principal>
        <sponsor TEIform="sponsor">
          <name type="org" TEIform="name">NA</name>
        </sponsor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt TEIform="publicationStmt">
        <publisher TEIform="publisher">Samuel G. Armistead</publisher>
        <authority TEIform="authority">Samuel G. Armistead</authority>
        <distributor TEIform="distributor">University of California</distributor>
        <address TEIform="address">
          <addrLine TEIform="addrLine">Spanish and Classics Dept.</addrLine>
          <addrLine TEIform="addrLine">University of California at Davis</addrLine>
          <addrLine TEIform="addrLine">Davis, CA 95616</addrLine>
        </address>
        <availability TEIform="availability">
          <p TEIform="p">Textual transcription of this tape and corresponding
	   audio file are available for purposes of research,
	   teaching, and appreciation. In some cases, either the
	   transcriptions, the audio file, or both may be used only
	   with the permission of Samuel G. Armistead send requests to address given
	   above.</p>
          <p TEIform="p">Any republication or other use of these materials must acknowledge
their source and their copyright by Samuel G. Armistead.</p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <notesStmt TEIform="notesStmt">
        <note type="general" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">This transcription is taken from
 Archive tape named <seg type="tapename" part="N" TEIform="seg">Tangier 55 Side B</seg>, recorded on
 <seg type="tapedate" part="N" TEIform="seg">1962-09-18</seg>, whose digital audio file is
 named <seg type="digaudfile" part="N" TEIform="seg">ta55b</seg>. The tape was
 recorded in <seg type="place" part="N" TEIform="seg">Tangier</seg>.</note>
      </notesStmt>
      <sourceDesc default="NO" TEIform="sourceDesc">
        <recordingStmt TEIform="recordingStmt">
          <recording type="audio" dur="16:22" default="NO" TEIform="recording">
            <respStmt TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Samuel G. Armistead</name>
              <resp TEIform="resp">interviewed and taped session</resp>
            </respStmt>
            <date TEIform="date">1962-09-18</date>
            <respStmt id="INFID" TEIform="respStmt">
              <!-- one of (anchor gap pb milestone lb cb timeline spangrp span linkgrp link joingrp join interpGrp interp index altgrp alt name resp) -->
              <name TEIform="name">INFNAME</name>
              <resp TEIform="resp">informant</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-108-ta55b-1" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Oro Melul</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  ta55b-1.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-109-ta55b-2" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Luna Benaim</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  ta55b-2.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-108-ta55b-3" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Oro Melul</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  ta55b-3.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-109-ta55b-4" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Luna Benaim</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  ta55b-4.</resp>
            </respStmt>
          </recording>
        </recordingStmt>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc TEIform="encodingDesc">
      <projectDesc default="NO" TEIform="projectDesc">
        <p TEIform="p">The "Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia
	Digital LIbrary" is funded by a three-year grant from the
	National Science Foundation, Digital Library Initiative Phase 2 and the Maurice Amado Foundation. The goal is to create a
	web-accessible archive of the Sephardic oral literature
	collected by Samuel G. Armistead, Joseph H. Silverman and Israel J. Katz in fieldwork conducted
	since 1957. </p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl default="NO" TEIform="editorialDecl">
        <interpretation default="NO" TEIform="interpretation">
          <p TEIform="p">Commentary on transcriptions has been provided by Samuel G. Armistead,
	  who is solely responsible for identifying the ballad-titles
	  and other genres of this folk literature.</p>
        </interpretation>
        <normalization default="NO" method="silent" TEIform="normalization">
          <p TEIform="p">The orthographic conventions used in transcribing these
	  files are based upon those of Samuel G. Armistead. We have attempted to
	  represent all variations from the pronunciation of modern Castilian
	  Spanish and our orthography therefore captures phonetic
	  phenomena which use of modern Spanish orthography would
	  otherwise obscure. The full description of our conventions
	  is available on the home page of the website.</p>
        </normalization>
        <!-- one of (correction normalization quotation hyphenation interpretation segmentation stdvals p) -->
      </editorialDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc TEIform="profileDesc">
      <creation TEIform="creation">
        <date TEIform="date">1962-09-18</date>
        <rs type="recordingcity" TEIform="rs">Tangier</rs>
      </creation>
    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <TEI.2 TEIform="TEI.2">
    <teiHeader type="transcription" status="new" TEIform="teiHeader">
      <fileDesc TEIform="fileDesc">
        <titleStmt TEIform="titleStmt">
          <title TEIform="title">ta55b-3</title>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name">Karen L. Olson</name>
            <resp TEIform="resp">Supervised the editing of all transcriptions.</resp>
          </respStmt>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name"> Facundo Funes</name>
            <resp TEIform="resp">Editor/Transcriber</resp>
          </respStmt>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name" />
            <resp TEIform="resp">Editor/Transcriber</resp>
          </respStmt>
        </titleStmt>
        <publicationStmt TEIform="publicationStmt">
          <publisher TEIform="publisher">University of California, Shields Library</publisher>
          <authority TEIform="authority">Samuel G. Armistead</authority>
          <address TEIform="address">
            <addrLine TEIform="addrLine">Spanish and Classics Dept.</addrLine>
            <addrLine TEIform="addrLine">University of California at Davis</addrLine>
            <addrLine TEIform="addrLine">Davis, CA 95616</addrLine>
          </address>
        </publicationStmt>
        <sourceDesc default="NO" TEIform="sourceDesc">
          <recordingStmt TEIform="recordingStmt">
            <recording type="audio" dur="04:18-10:33" default="NO" TEIform="recording" />
          </recordingStmt>
        </sourceDesc>
      </fileDesc>
    </teiHeader>
    <text TEIform="text">
      <body TEIform="body">
        <div1 id="1349" type="BALLAD" org="uniform" sample="complete" part="N" TEIform="div1">
          <opener TEIform="opener">
            <title TEIform="title">Ballad Title Not Yet Identified</title>
          </opener>
          <note id="ID-5" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">conversación</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-8" TEIform="speaker">Joseph H. Silverman</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">No, está bien.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-9" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">¿No importa?</seg>
          </sp>
          <note id="ID-12" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">corte de cinta</note>
          <note id="ID-15" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción. inf1</note>
          <l id="ID-16" rend="a" part="N" TEIform="l">¡Ay! Este Seviano</l>
          <l id="ID-17" rend="b" part="N" TEIform="l">que no 'ndormesía</l>
          <l id="ID-19" rend="a" part="N" TEIform="l">tomó espada a mano,</l>
          <l id="ID-20" rend="b" part="N" TEIform="l">fu' a rondar la vida, nuevo amor.</l>
          <l id="ID-21" rend="ar" part="N" TEIform="l">tomó espada a mano,</l>
          <l id="ID-22" rend="br" part="N" TEIform="l">fu' a rondar la vida.</l>
          <l id="ID-24" rend="a" part="N" TEIform="l">Yo fui detrás de éle,</l>
          <l id="ID-25" rend="b" part="N" TEIform="l">por ver dónde iba, nuev' amor.</l>
          <l id="ID-26" rend="ar" part="N" TEIform="l">Yo fui detrás de éle,</l>
          <l id="ID-27" rend="br" part="N" TEIform="l">por ver donde iba.</l>
          <l id="ID-29" rend="a" part="N" TEIform="l">Yo le mirí entrare</l>
          <l id="ID-30" rend="b" part="N" TEIform="l">casa de su amiga, nuev' amor.</l>
          <l id="ID-31" rend="ar" part="N" TEIform="l">Yo le mirí 'ntrare</l>
          <l id="ID-32" rend="br" part="N" TEIform="l">casa de su amiga.</l>
          <l id="ID-34" rend="a" part="N" TEIform="l">Mesas mirí puestas</l>
          <l id="ID-35" rend="b" part="N" TEIform="l">con ricas comidadh, nuevo amor.</l>
          <l id="ID-36" rend="ar" part="N" TEIform="l">Mesas mirí puestas</l>
          <l id="ID-37" rend="br" part="N" TEIform="l">con ricas comidas.</l>
          <l id="ID-39" rend="a" part="N" TEIform="l">Pinchones asado[s],</l>
          <l id="ID-40" rend="b" part="N" TEIform="l">gayinas refritas, nuevo amor.</l>
          <l id="ID-41" rend="ar" part="N" TEIform="l">Pichones asados,</l>
          <l id="ID-42" rend="br" part="N" TEIform="l">gayinas refritas.</l>
          <l id="ID-44" rend="a" part="N" TEIform="l">Él parte la carne,</l>
          <l id="ID-45" rend="b" part="N" TEIform="l">eya lo comía, nuevo amo[r].</l>
          <l id="ID-46" rend="ar" part="N" TEIform="l">Él parte la carne</l>
          <l id="ID-47" rend="br" part="N" TEIform="l">y eya lo comía.</l>
          <l id="ID-49" rend="a" part="N" TEIform="l">Él despacha 'l vino,</l>
          <l id="ID-50" rend="b" part="N" TEIform="l">eya lo bebía, nuev' amor.</l>
          <l id="ID-51" rend="ar" part="N" TEIform="l">Él despacha 'l vino</l>
          <l id="ID-52" rend="br" part="N" TEIform="l">y eya lo bebía.</l>
          <l id="ID-54" rend="a" part="N" TEIform="l">Y entre copa y copa,</l>
          <l id="ID-55" rend="b" part="N" TEIform="l">mal de mí desía, nuev' amor:</l>
          <l id="ID-56" rend="ar" part="N" TEIform="l">Y entre copa y copa,</l>
          <l id="ID-57" rend="br" part="N" TEIform="l">mal de mí desía:</l>
          <l id="ID-59" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Tú serás mi alma,</l>
          <l id="ID-60" rend="b" part="N" TEIform="l">tú serés mi vida, nuevo amor.</l>
          <l id="ID-61" rend="ar" part="N" TEIform="l">-- ¡Ay! Tú eres mi alma,</l>
          <l id="ID-62" rend="br" part="N" TEIform="l">tú serás mi vida.</l>
          <l id="ID-64" rend="a" part="N" TEIform="l">Que pa' la otra mujer,</l>
          <l id="ID-65" rend="b" part="N" TEIform="l">palos y mala vida, nuevo amor. --</l>
          <l id="ID-66" rend="ar" part="N" TEIform="l">Que pa' la otra mujer,</l>
          <l id="ID-67" rend="br" part="N" TEIform="l">palozz y mala vida. --</l>
          <l id="ID-69" rend="a" part="N" TEIform="l">Yo oía eso,</l>
          <l id="ID-70" rend="b" part="N" TEIform="l">yorar me ponía, nuev' amor.</l>
          <l id="ID-71" rend="ar" part="N" TEIform="l">Yo oía eso,</l>
          <l id="ID-72" rend="br" part="N" TEIform="l">a yorar me ponía.</l>
          <l id="ID-74" rend="a" part="N" TEIform="l">Y a coger mis brasos</l>
          <l id="ID-75" rend="b" part="N" TEIform="l">y al bien que quería, nuev' amor.</l>
          <note id="ID-77" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">comentario</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-80" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">A su hijo.</seg>
          </sp>
          <note id="ID-83" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción</note>
          <l id="ID-84" rend="ar" part="N" TEIform="l">Y a coger mis brasos</l>
          <l id="ID-85" rend="br" part="N" TEIform="l">y al bien que quería.</l>
          <l id="ID-87" rend="a" part="N" TEIform="l">Me puse a senar,</l>
          <l id="ID-88" rend="b" part="N" TEIform="l">ganas no tenía, nuev' amor.</l>
          <l id="ID-90" rend="a" part="N" TEIform="l">Me puse a senar, no [ se corrige ] Me fui a mi casa,</l>
          <l id="ID-91" rend="b" part="N" TEIform="l">muerta desmayía.</l>
          <l id="ID-93" rend="a" part="N" TEIform="l">Serro la mi puerta,</l>
          <l id="ID-94" rend="b" part="N" TEIform="l">como haser solía, nuev' amor,</l>
          <l id="ID-95" rend="ar" part="N" TEIform="l">Sierro la mi puerta,</l>
          <l id="ID-96" rend="br" part="N" TEIform="l">como [ha]ser solía,</l>
          <l id="ID-98" rend="a" part="N" TEIform="l">con siete candados</l>
          <l id="ID-99" rend="b" part="N" TEIform="l">y una chapa 'nsima, nuevo amor.</l>
          <l id="ID-100" rend="ar" part="N" TEIform="l">con siete candados</l>
          <l id="ID-101" rend="br" part="N" TEIform="l">y una chapa 'nsima.</l>
          <l id="ID-103" rend="a" part="N" TEIform="l">Me metí a la cama,</l>
          <l id="ID-104" rend="b" part="N" TEIform="l">'l sueño no venía, nuevo amor.</l>
          <l id="ID-105" rend="ar" part="N" TEIform="l">Me metí a la cama,</l>
          <l id="ID-106" rend="br" part="N" TEIform="l">sueño no venía.</l>
          <l id="ID-108" rend="a" part="N" TEIform="l">Me puse a senar,</l>
          <l id="ID-109" rend="b" part="N" TEIform="l">ganas no tenía, nuev' amor.</l>
          <l id="ID-110" rend="ar" part="N" TEIform="l">Me puse a senar,</l>
          <l id="ID-111" rend="br" part="N" TEIform="l">ganas no tenía.</l>
          <l id="ID-113" rend="a" part="N" TEIform="l">Me metí a la cama,</l>
          <l id="ID-114" rend="b" part="N" TEIform="l">el sueño no venía, nuev' amor.</l>
          <l id="ID-115" rend="ar" part="N" TEIform="l">Me metí a la cama,</l>
          <l id="ID-116" rend="br" part="N" TEIform="l">sueño no venía.</l>
          <l id="ID-118" rend="a" part="N" TEIform="l">Me puse al barcón,</l>
          <l id="ID-119" rend="b" part="N" TEIform="l">por ver quén venía, nuev' amor.</l>
          <l id="ID-120" rend="ar" part="N" TEIform="l">Me puse al barcón,</l>
          <l id="ID-121" rend="br" part="N" TEIform="l">por ver quién venía.</l>
          <l id="ID-123" rend="a" part="N" TEIform="l">A la medianoche</l>
          <l id="ID-124" rend="b" part="N" TEIform="l">y el traidor venía, nuev' amor:</l>
          <l id="ID-125" rend="ar" part="N" TEIform="l">A la medianoche</l>
          <l id="ID-126" rend="br" part="N" TEIform="l">y el traidor venía:</l>
          <l id="ID-128" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Abrísme, mi alma,</l>
          <l id="ID-129" rend="b" part="N" TEIform="l">y abrísme, mi vida, nuev' amor,</l>
          <l id="ID-130" rend="ar" part="N" TEIform="l">-- Abrísme, mi alma,</l>
          <l id="ID-131" rend="br" part="N" TEIform="l">y abrísme, mi vida,</l>
          <l id="ID-133" rend="a" part="N" TEIform="l">que cansado vengo</l>
          <l id="ID-134" rend="b" part="N" TEIform="l">de rondar la vida, nuevo amor.</l>
          <l id="ID-135" rend="ar" part="N" TEIform="l">que cansado vengo</l>
          <l id="ID-136" rend="br" part="N" TEIform="l">de rondar la vida.</l>
          <l id="ID-138" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Si cansado vienes,</l>
          <l id="ID-139" rend="b" part="N" TEIform="l">cansado te irías, nuevo amor.</l>
          <l id="ID-140" rend="ar" part="N" TEIform="l">-- Si cansado vienes,</l>
          <l id="ID-141" rend="br" part="N" TEIform="l">cansado te irías.</l>
          <l id="ID-143" rend="a" part="N" TEIform="l">No vienes cansado</l>
          <l id="ID-144" rend="b" part="N" TEIform="l">de estar con tu amiga, nuev' amor.</l>
          <l id="ID-145" rend="ar" part="N" TEIform="l">No vienes cansado</l>
          <note id="ID-147" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">comentario</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-150" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">¡Cáyate, mi vida, vamos!</seg>
          </sp>
          <note id="ID-153" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción</note>
          <l id="ID-154" rend="br" part="N" TEIform="l">de estar con la amiga.</l>
          <l id="ID-156" rend="a" part="N" TEIform="l">Ande está 'n la noche</l>
          <l id="ID-157" rend="b" part="N" TEIform="l">vete, cumple el día, nuevo amor. --</l>
          <l id="ID-158" rend="ar" part="N" TEIform="l">Ande 'stá  n la noche</l>
          <l id="ID-159" rend="br" part="N" TEIform="l">vete y cumple el día. --</l>
          <note id="ID-162" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">la informante sigue cantando sin hacer un corte, usando la misma melodía y repitiendo "nuevo amor", pero no parece la misma canción</note>
          <note id="ID-165" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción. inf1</note>
          <l id="ID-166" rend="a" part="N" TEIform="l">Y en ca del güen reye,</l>
          <l id="ID-167" rend="b" part="N" TEIform="l">se perdió un cabayo, nuevo amor,</l>
          <l id="ID-168" rend="ar" part="N" TEIform="l">y en ca del güen reye,</l>
          <l id="ID-169" rend="br" part="N" TEIform="l">se perdió un cabayo.</l>
          <l id="ID-171" rend="a" part="N" TEIform="l">Desían que el conde</l>
          <l id="ID-172" rend="b" part="N" TEIform="l">lo había robado, nuevo amor.</l>
          <l id="ID-173" rend="ar" part="N" TEIform="l">Desían que el conde</l>
          <l id="ID-174" rend="br" part="N" TEIform="l">lo había robado.</l>
          <l id="ID-176" rend="a" part="N" TEIform="l">Ya traen al conde</l>
          <l id="ID-177" rend="b" part="N" TEIform="l">al pie de una torre, nuevo amor.</l>
          <l id="ID-178" rend="ar" part="N" TEIform="l">Ya traen al conde</l>
          <l id="ID-179" rend="br" part="N" TEIform="l">al pie de una torre.</l>
          <l id="ID-181" rend="a" part="N" TEIform="l">Cadena al pescueso,</l>
          <l id="ID-182" rend="b" part="N" TEIform="l">su cuerpo 'n prisione, nuevo amor.</l>
          <l id="ID-183" rend="ar" part="N" TEIform="l">Cadena al pescueso,</l>
          <l id="ID-184" rend="br" part="N" TEIform="l">su cuerpo 'n prisione.</l>
          <l id="ID-186" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Conde, por vergüensa,</l>
          <l id="ID-187" rend="b" part="N" TEIform="l">tapa tus prisionedh, nuev' amor.</l>
          <l id="ID-188" rend="ar" part="N" TEIform="l">-- Conde por vergüensa,</l>
          <l id="ID-189" rend="br" part="N" TEIform="l">tapa tus prisiones.</l>
          <l id="ID-191" rend="a" part="N" TEIform="l">Que para los hombres</l>
          <l id="ID-192" rend="b" part="N" TEIform="l">se dieron las prisiones, nuevo amor.</l>
          <l id="ID-193" rend="ar" part="N" TEIform="l">Que para lozz hombres</l>
          <l id="ID-194" rend="br" part="N" TEIform="l">dieron las prisiones.</l>
          <l id="ID-196" rend="a" part="N" TEIform="l">Y pa las mujere[s],</l>
          <l id="ID-197" rend="b" part="N" TEIform="l">los grandes dolores, nuevo amor.</l>
          <l id="ID-198" rend="ar" part="N" TEIform="l">Para las mujeres,</l>
          <l id="ID-199" rend="br" part="N" TEIform="l">los grandes dolores.</l>
          <l id="ID-201" rend="a" part="N" TEIform="l">Y pa las alhasba[s],</l>
          <l id="ID-202" rend="b" part="N" TEIform="l">las grandes labores, nuevo amor.</l>
          <l id="ID-203" rend="ar" part="N" TEIform="l">Y pa las alhasbas,</l>
          <l id="ID-204" rend="br" part="N" TEIform="l">las grandes labore[s].</l>
          <l id="ID-206" rend="a" part="N" TEIform="l">Y pa los chiquitos,</l>
          <l id="ID-207" rend="b" part="N" TEIform="l">los grandes niditos, nuevo amor.</l>
          <note id="ID-209" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">conversación</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-212" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Fin</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-213" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Muy bien.</seg>
          </sp>
          <note id="ID-216" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">corte de cinta</note>
        </div1>
      </body>
    </text>
  </TEI.2>
</teiCorpus.2>