<teiCorpus.2 TEIform="teiCorpus.2">
  <teiHeader type="corpus" status="new" TEIform="teiHeader">
    <fileDesc TEIform="fileDesc">
      <titleStmt TEIform="titleStmt">
        <title TEIform="title">Archive Tape Name: 62re32a</title>
        <author TEIform="author">
          <name TEIform="name">NA</name>
        </author>
        <editor role="editor" TEIform="editor">
          <name TEIform="name">NA</name>
        </editor>
        <funder TEIform="funder">National Science Foundation, Digital Library Initiative Phase 2</funder>
        <funder TEIform="funder">Maurice Amado Foundation</funder>
        <funder TEIform="funder">University of California at Davis</funder>
        <principal TEIform="principal">
          <name type="person" TEIform="name">Samuel G. Armistead</name>
        </principal>
        <principal TEIform="principal">
          <name TEIform="name">Bruce Rosenstock</name>
        </principal>
        <sponsor TEIform="sponsor">
          <name type="org" TEIform="name">NA</name>
        </sponsor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt TEIform="publicationStmt">
        <publisher TEIform="publisher">Samuel G. Armistead</publisher>
        <authority TEIform="authority">Samuel G. Armistead</authority>
        <distributor TEIform="distributor">University of California</distributor>
        <address TEIform="address">
          <addrLine TEIform="addrLine">Spanish and Classics Dept.</addrLine>
          <addrLine TEIform="addrLine">University of California at Davis</addrLine>
          <addrLine TEIform="addrLine">Davis, CA 95616</addrLine>
        </address>
        <availability TEIform="availability">
          <p TEIform="p">Textual transcription of this tape and corresponding
	   audio file are available for purposes of research,
	   teaching, and appreciation. In some cases, either the
	   transcriptions, the audio file, or both may be used only
	   with the permission of Samuel G. Armistead send requests to address given
	   above.</p>
          <p TEIform="p">Any republication or other use of these materials must acknowledge
their source and their copyright by Samuel G. Armistead.</p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <notesStmt TEIform="notesStmt">
        <note type="general" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">This transcription is taken from
 Archive tape named <seg type="tapename" part="N" TEIform="seg">Reel 62-32, Side A</seg>, recorded on
 <seg type="tapedate" part="N" TEIform="seg">1962-08-27</seg>, whose digital audio file is
 named <seg type="digaudfile" part="N" TEIform="seg">62re32a</seg>. The tape was
 recorded in <seg type="place" part="N" TEIform="seg">Casablanca</seg>.</note>
      </notesStmt>
      <sourceDesc default="NO" TEIform="sourceDesc">
        <recordingStmt TEIform="recordingStmt">
          <recording type="audio" dur="24:30" default="NO" TEIform="recording">
            <respStmt TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Samuel G. Armistead</name>
              <resp TEIform="resp">interviewed and taped session</resp>
            </respStmt>
            <date TEIform="date">1962-08-27</date>
            <respStmt id="INFID" TEIform="respStmt">
              <!-- one of (anchor gap pb milestone lb cb timeline spangrp span linkgrp link joingrp join interpGrp interp index altgrp alt name resp) -->
              <name TEIform="name">INFNAME</name>
              <resp TEIform="resp">informant</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-23-62re32a-1" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Esther de Ayach Benniflah</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  62re32a-1.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-23-62re32a-2" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Esther de Ayach Benniflah</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  62re32a-2.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-24-62re32a-2" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Dora de Ayach Bergel</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf2 in  62re32a-2.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-23-62re32a-3" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Esther de Ayach Benniflah</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  62re32a-3.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-24-62re32a-3" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Dora de Ayach Bergel</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf2 in  62re32a-3.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-24-62re32a-4" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Dora de Ayach Bergel</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  62re32a-4.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-23-62re32a-4" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Esther de Ayach Benniflah</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf2 in  62re32a-4.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-23-62re32a-5" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Esther de Ayach Benniflah</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  62re32a-5.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-24-62re32a-5" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Dora de Ayach Bergel</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf2 in  62re32a-5.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-24-62re32a-6" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Dora de Ayach Bergel</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  62re32a-6.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-23-62re32a-6" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Esther de Ayach Benniflah</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf2 in  62re32a-6.</resp>
            </respStmt>
          </recording>
        </recordingStmt>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc TEIform="encodingDesc">
      <projectDesc default="NO" TEIform="projectDesc">
        <p TEIform="p">The "Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia
	Digital LIbrary" is funded by a three-year grant from the
	National Science Foundation, Digital Library Initiative Phase 2 and the Maurice Amado Foundation. The goal is to create a
	web-accessible archive of the Sephardic oral literature
	collected by Samuel G. Armistead, Joseph H. Silverman and Israel J. Katz in fieldwork conducted
	since 1957. </p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl default="NO" TEIform="editorialDecl">
        <interpretation default="NO" TEIform="interpretation">
          <p TEIform="p">Commentary on transcriptions has been provided by Samuel G. Armistead,
	  who is solely responsible for identifying the ballad-titles
	  and other genres of this folk literature.</p>
        </interpretation>
        <normalization default="NO" method="silent" TEIform="normalization">
          <p TEIform="p">The orthographic conventions used in transcribing these
	  files are based upon those of Samuel G. Armistead. We have attempted to
	  represent all variations from the pronunciation of modern Castilian
	  Spanish and our orthography therefore captures phonetic
	  phenomena which use of modern Spanish orthography would
	  otherwise obscure. The full description of our conventions
	  is available on the home page of the website.</p>
        </normalization>
        <!-- one of (correction normalization quotation hyphenation interpretation segmentation stdvals p) -->
      </editorialDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc TEIform="profileDesc">
      <creation TEIform="creation">
        <date TEIform="date">1962-08-27</date>
        <rs type="recordingcity" TEIform="rs">Casablanca</rs>
      </creation>
    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <TEI.2 TEIform="TEI.2">
    <teiHeader type="transcription" status="new" TEIform="teiHeader">
      <fileDesc TEIform="fileDesc">
        <titleStmt TEIform="titleStmt">
          <title TEIform="title">62re32a-2</title>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name">Karen L. Olson</name>
            <resp TEIform="resp">Supervised the editing of all transcriptions.</resp>
          </respStmt>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name"> Nancy Tamayo</name>
            <resp TEIform="resp">Editor/Transcriber</resp>
          </respStmt>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name">Cinthya M. Miranda</name>
            <resp TEIform="resp">Editor/Transcriber</resp>
          </respStmt>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name" />
            <resp TEIform="resp">Editor/Transcriber</resp>
          </respStmt>
        </titleStmt>
        <publicationStmt TEIform="publicationStmt">
          <publisher TEIform="publisher">University of California, Shields Library</publisher>
          <authority TEIform="authority">Samuel G. Armistead</authority>
          <address TEIform="address">
            <addrLine TEIform="addrLine">Spanish and Classics Dept.</addrLine>
            <addrLine TEIform="addrLine">University of California at Davis</addrLine>
            <addrLine TEIform="addrLine">Davis, CA 95616</addrLine>
          </address>
        </publicationStmt>
        <sourceDesc default="NO" TEIform="sourceDesc">
          <recordingStmt TEIform="recordingStmt">
            <recording type="audio" dur="02:35-07:04" default="NO" TEIform="recording" />
          </recordingStmt>
        </sourceDesc>
      </fileDesc>
    </teiHeader>
    <text TEIform="text">
      <body TEIform="body">
        <div1 id="320" type="BALLAD" org="uniform" sample="complete" part="N" TEIform="div1">
          <opener TEIform="opener">
            <title TEIform="title">Ballad Title Not Yet Identified</title>
          </opener>
          <note id="ID-6" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">conversación</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-9" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">¿Cuál era?</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-10" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">¿Cómo empieza? "¡Ay! ¡Qué rueda de fortuna!"</seg>
          </sp>
          <note id="ID-13" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción. inf1</note>
          <l id="ID-14" rend="a" part="N" TEIform="l">¡Ay! ¡Qué rueda de fort ... !</l>
          <note id="ID-16" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  recitado. inf1</note>
          <l id="ID-17" rend="a" part="N" TEIform="l">¡Ay! ¡Qué rueda de fortuna!</l>
          <l id="ID-18" rend="b" part="N" TEIform="l">¡Ay! ¡Qué rueda d'alegría!</l>
          <l id="ID-20" rend="a" part="N" TEIform="l">Si no vos cansáis de andar,</l>
          <l id="ID-21" rend="b" part="N" TEIform="l">de dar güeltas a Meliya.</l>
          <note id="ID-23" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">conversación</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-26" TEIform="speaker">inf2</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">"A mi reja".</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-27" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">No.</seg>
          </sp>
          <note id="ID-30" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  recitado. inf2 e inf1</note>
          <l id="ID-31" rend="a" part="N" TEIform="l">Si es por una me trajisteis</l>
          <l id="ID-32" rend="b" part="N" TEIform="l">a conoser estas tierras,</l>
          <l id="ID-34" rend="a" part="N" TEIform="l">si es por una linda dama,</l>
          <l id="ID-35" rend="b" part="N" TEIform="l">linda era la su beyesa.</l>
          <l id="ID-37" rend="a" part="N" TEIform="l">Yo la vi en su balcón [ inf2 corrige ] Yo la he visto en su balcón</l>
          <l id="ID-38" rend="b" part="N" TEIform="l">bien adornada y bien puesta.</l>
          <l id="ID-40" rend="a" part="N" TEIform="l">Y a su alrededor tenía</l>
          <l id="ID-41" rend="b" part="N" TEIform="l">todo fruto de Marseya.</l>
          <l id="ID-43" rend="a" part="N" TEIform="l">De rosadh y de claveres,</l>
          <l id="ID-44" rend="b" part="N" TEIform="l">jasmines y violetas.</l>
          <l id="ID-46" rend="a" part="N" TEIform="l">Yo me atreví a pedirle [ inf2 repite ] Yo me atreví a pedirle</l>
          <l id="ID-47" rend="b" part="N" TEIform="l">y una flor de su maseta.</l>
          <l id="ID-49" rend="a" part="N" TEIform="l">Metió la mano a su bolsa  [ inf1 corrige ]</l>
          <note id="ID-51" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">comentario</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-54" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">No.</seg>
          </sp>
          <note id="ID-57" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  recitado</note>
          <l id="ID-58" rend="a" part="N" TEIform="l">-- ¡Mira cómo me la pide! [ inf2 corrige ]</l>
          <note id="ID-60" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">comentario</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-63" TEIform="speaker">inf2</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">No.</seg>
          </sp>
          <note id="ID-66" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  recitado</note>
          <l id="ID-67" rend="a" part="N" TEIform="l">Metió la mano a su bolsa</l>
          <l id="ID-68" rend="b" part="N" TEIform="l">y a su linda ... [ inf1 corrige ]</l>
          <note id="ID-70" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">comentario</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-73" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">No.</seg>
          </sp>
          <note id="ID-76" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  recitado. inf1</note>
          <l id="ID-77" rend="a" part="N" TEIform="l">-- ¡Mira cómo me la pide,</l>
          <l id="ID-78" rend="b" part="N" TEIform="l">sin reproche ni vergüensa!</l>
          <l id="ID-80" rend="a" part="N" TEIform="l">-- No se enfade, mi señora,</l>
          <l id="ID-81" rend="b" part="N" TEIform="l">que es la usansa de mi tierra.</l>
          <l id="ID-83" rend="a" part="N" TEIform="l">Los galanes como yo</l>
          <l id="ID-84" rend="b" part="N" TEIform="l">demandamo[s] a la[s] donseyas.</l>
          <l id="ID-86" rend="a" part="N" TEIform="l">Eya[s] nos dan a nosotros,</l>
          <l id="ID-87" rend="b" part="N" TEIform="l">nosotros damos a eya[s]. --</l>
          <note id="ID-89" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">comentario</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-92" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Entons[es] dise:</seg>
          </sp>
          <note id="ID-95" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  recitado. inf1 e inf2</note>
          <l id="ID-96" rend="a" part="N" TEIform="l">Metió la mano a su bolsa</l>
          <l id="ID-97" rend="b" part="N" TEIform="l">y a su linda faltiquera.</l>
          <l id="ID-99" rend="a" part="N" TEIform="l">Sacó un estuche dorado</l>
          <l id="ID-100" rend="b" part="N" TEIform="l">y [d]el estuche, una tijera.</l>
          <l id="ID-102" rend="a" part="N" TEIform="l">Sacó una estuche ... [ inf2 corrige ]</l>
          <note id="ID-104" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">comentario</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-107" TEIform="speaker">inf2</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">No.</seg>
          </sp>
          <note id="ID-110" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  recitado</note>
          <l id="ID-111" rend="a" part="N" TEIform="l">Sacó una manita blanca</l>
          <l id="ID-112" rend="b" part="N" TEIform="l">toda de sortijas yena.</l>
          <l id="ID-114" rend="a" part="N" TEIform="l">Sacó un estuche dorado,</l>
          <l id="ID-115" rend="b" part="N" TEIform="l">y [d]el estuche, una tijera.</l>
          <l id="ID-117" rend="a" part="N" TEIform="l">Cortó la dama'l clavel</l>
          <l id="ID-118" rend="b" part="N" TEIform="l">y al mosuelo se lo diera.</l>
          <l id="ID-120" rend="a" part="N" TEIform="l">Al que [ se corrige ] Aquel que le dió clavel</l>
          <l id="ID-121" rend="b" part="N" TEIform="l">la alma y la vida le diera.</l>
          <l id="ID-123" rend="a" part="N" TEIform="l">Serró la dama'l balcón</l>
          <l id="ID-124" rend="b" part="N" TEIform="l">y al mosuelo dejó fuera.</l>
          <l id="ID-126" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Mira cómo se le hase</l>
          <l id="ID-127" rend="b" part="N" TEIform="l">al forastero en tierra ajena. --</l>
          <note id="ID-129" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">conversación</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-132" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Eso es.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-133" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">¿Cómo se canta? ¿Qué tonada tiene?</seg>
          </sp>
          <note id="ID-136" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">canción. inf1</note>
          <l id="ID-137" rend="a" part="N" TEIform="l">¡Ay! ¡Qué rueda de fortuna!</l>
          <l id="ID-138" rend="b" part="N" TEIform="l">¡Ay! ¡Qué rueda de alegría!</l>
          <l id="ID-140" rend="a" part="N" TEIform="l">Si no vos cansáis de andar,</l>
          <l id="ID-141" rend="b" part="N" TEIform="l">de dar vueltazz a mi reja.</l>
          <l id="ID-143" rend="a" part="N" TEIform="l">Si por una me trujitis</l>
          <l id="ID-144" rend="b" part="N" TEIform="l">a conoser estas tierras,</l>
          <l id="ID-146" rend="a" part="N" TEIform="l">si es por una linda dama,</l>
          <l id="ID-147" rend="b" part="N" TEIform="l">linda era la su beyesa.</l>
          <l id="ID-149" rend="a" part="N" TEIform="l">Yo la he visto en su balcón</l>
          <l id="ID-150" rend="b" part="N" TEIform="l">bien adornada y bien puesta</l>
          <l id="ID-152" rend="a" part="N" TEIform="l">y a su rededor tenía</l>
          <l id="ID-153" rend="b" part="N" TEIform="l">todo el fruto de Marseya.</l>
          <l id="ID-155" rend="a" part="N" TEIform="l">De rosas y de claveles,</l>
          <l id="ID-156" rend="b" part="N" TEIform="l">jasmines y violetas.</l>
          <l id="ID-158" rend="a" part="N" TEIform="l">Yo m'atreví a pedirla</l>
          <l id="ID-159" rend="b" part="N" TEIform="l">una flor de su maseta.</l>
          <l id="ID-161" rend="a" part="N" TEIform="l">-- ¡Ay! ¡Mira cómo me lo pide,</l>
          <l id="ID-162" rend="b" part="N" TEIform="l">sin desbroche ni vergüensa!</l>
          <l id="ID-164" rend="a" part="N" TEIform="l">-- No se enfade uste[d], señora,</l>
          <l id="ID-165" rend="b" part="N" TEIform="l">que es la usansa de mi tierra.</l>
          <l id="ID-167" rend="a" part="N" TEIform="l">Los galanes como yo</l>
          <l id="ID-168" rend="b" part="N" TEIform="l">demandan a las donseyas.</l>
          <l id="ID-170" rend="a" part="N" TEIform="l">Eyas nos dan a nosotros,</l>
          <l id="ID-171" rend="b" part="N" TEIform="l">nostros damos a eyas. --</l>
          <l id="ID-173" rend="a" part="N" TEIform="l">Metió la mano a su bolso</l>
          <l id="ID-174" rend="b" part="N" TEIform="l">y a su linda faldiquera.</l>
          <l id="ID-176" rend="a" part="N" TEIform="l">Sacó una manita blanca</l>
          <l id="ID-177" rend="b" part="N" TEIform="l">de sortijas toda yena.</l>
          <l id="ID-179" rend="a" part="N" TEIform="l">Y sacó un estuche dorado</l>
          <l id="ID-180" rend="b" part="N" TEIform="l">y [d]el estuche, una tijera.</l>
          <l id="ID-182" rend="a" part="N" TEIform="l">Y cortó la dama el clavel</l>
          <l id="ID-183" rend="b" part="N" TEIform="l">y al mosuelo se lo diera.</l>
          <note id="ID-185" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción. inf2</note>
          <l id="ID-186" rend="a" part="N" TEIform="l">Y aquel que le dio el clavel</l>
          <l id="ID-187" rend="b" part="N" TEIform="l">la alma y la vida le diera.</l>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-192" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Ese troso que no lo ...</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-193" TEIform="speaker">inf2</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">¿Ya está?</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-194" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">No.</seg>
          </sp>
          <note id="ID-197" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción. inf1</note>
          <l id="ID-198" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Mira cómo se le hase</l>
          <l id="ID-199" rend="b" part="N" TEIform="l">al forastero en tierra ajena.</l>
          <note id="ID-201" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">corte de cinta</note>
        </div1>
      </body>
    </text>
  </TEI.2>
</teiCorpus.2>