<teiCorpus.2 TEIform="teiCorpus.2">
  <teiHeader type="corpus" status="new" TEIform="teiHeader">
    <fileDesc TEIform="fileDesc">
      <titleStmt TEIform="titleStmt">
        <title TEIform="title">Archive Tape Name: 62-44a</title>
        <author TEIform="author">
          <name TEIform="name">NA</name>
        </author>
        <editor role="editor" TEIform="editor">
          <name TEIform="name">NA</name>
        </editor>
        <funder TEIform="funder">National Science Foundation, Digital Library Initiative Phase 2</funder>
        <funder TEIform="funder">Maurice Amado Foundation</funder>
        <funder TEIform="funder">University of California at Davis</funder>
        <principal TEIform="principal">
          <name type="person" TEIform="name">Samuel G. Armistead</name>
        </principal>
        <principal TEIform="principal">
          <name TEIform="name">Bruce Rosenstock</name>
        </principal>
        <sponsor TEIform="sponsor">
          <name type="org" TEIform="name">NA</name>
        </sponsor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt TEIform="publicationStmt">
        <publisher TEIform="publisher">Samuel G. Armistead</publisher>
        <authority TEIform="authority">Samuel G. Armistead</authority>
        <distributor TEIform="distributor">University of California</distributor>
        <address TEIform="address">
          <addrLine TEIform="addrLine">Spanish and Classics Dept.</addrLine>
          <addrLine TEIform="addrLine">University of California at Davis</addrLine>
          <addrLine TEIform="addrLine">Davis, CA 95616</addrLine>
        </address>
        <availability TEIform="availability">
          <p TEIform="p">Textual transcription of this tape and corresponding
	   audio file are available for purposes of research,
	   teaching, and appreciation. In some cases, either the
	   transcriptions, the audio file, or both may be used only
	   with the permission of Samuel G. Armistead send requests to address given
	   above.</p>
          <p TEIform="p">Any republication or other use of these materials must acknowledge
their source and their copyright by Samuel G. Armistead.</p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <notesStmt TEIform="notesStmt">
        <note type="general" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">This transcription is taken from
 Archive tape named <seg type="tapename" part="N" TEIform="seg">Reel 62-44, Side A</seg>, recorded on
 <seg type="tapedate" part="N" TEIform="seg">1962-09-06</seg>, whose digital audio file is
 named <seg type="digaudfile" part="N" TEIform="seg">62-44a</seg>. The tape was
 recorded in <seg type="place" part="N" TEIform="seg">Arcila</seg>.</note>
      </notesStmt>
      <sourceDesc default="NO" TEIform="sourceDesc">
        <recordingStmt TEIform="recordingStmt">
          <recording type="audio" dur="23:41" default="NO" TEIform="recording">
            <respStmt TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Samuel G. Armistead</name>
              <resp TEIform="resp">interviewed and taped session</resp>
            </respStmt>
            <date TEIform="date">1962-09-06</date>
            <respStmt id="INFID" TEIform="respStmt">
              <!-- one of (anchor gap pb milestone lb cb timeline spangrp span linkgrp link joingrp join interpGrp interp index altgrp alt name resp) -->
              <name TEIform="name">INFNAME</name>
              <resp TEIform="resp">informant</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-126-62-44a-1" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Estrella de Bengigi  Benolíel</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  62-44a-1.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-126-62-44a-2" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Estrella de Bengigi  Benolíel</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  62-44a-2.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-126-62-44a-3" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Estrella de Bengigi  Benolíel</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  62-44a-3.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-126-62-44a-4" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Estrella de Bengigi  Benolíel</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  62-44a-4.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-126-62-44a-5" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Estrella de Bengigi  Benolíel</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  62-44a-5.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-128-62-44a-5" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Aziza de Asará Benarroch</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf2 in  62-44a-5.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-126-62-44a-6" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Estrella de Bengigi  Benolíel</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  62-44a-6.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-126-62-44a-7" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Estrella de Bengigi  Benolíel</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  62-44a-7.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-126-62-44a-8" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Estrella de Bengigi  Benolíel</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  62-44a-8.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-126-62-44a-9" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Estrella de Bengigi  Benolíel</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  62-44a-9.</resp>
            </respStmt>
          </recording>
        </recordingStmt>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc TEIform="encodingDesc">
      <projectDesc default="NO" TEIform="projectDesc">
        <p TEIform="p">The "Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia
	Digital LIbrary" is funded by a three-year grant from the
	National Science Foundation, Digital Library Initiative Phase 2 and the Maurice Amado Foundation. The goal is to create a
	web-accessible archive of the Sephardic oral literature
	collected by Samuel G. Armistead, Joseph H. Silverman and Israel J. Katz in fieldwork conducted
	since 1957. </p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl default="NO" TEIform="editorialDecl">
        <interpretation default="NO" TEIform="interpretation">
          <p TEIform="p">Commentary on transcriptions has been provided by Samuel G. Armistead,
	  who is solely responsible for identifying the ballad-titles
	  and other genres of this folk literature.</p>
        </interpretation>
        <normalization default="NO" method="silent" TEIform="normalization">
          <p TEIform="p">The orthographic conventions used in transcribing these
	  files are based upon those of Samuel G. Armistead. We have attempted to
	  represent all variations from the pronunciation of modern Castilian
	  Spanish and our orthography therefore captures phonetic
	  phenomena which use of modern Spanish orthography would
	  otherwise obscure. The full description of our conventions
	  is available on the home page of the website.</p>
        </normalization>
        <!-- one of (correction normalization quotation hyphenation interpretation segmentation stdvals p) -->
      </editorialDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc TEIform="profileDesc">
      <creation TEIform="creation">
        <date TEIform="date">1962-09-06</date>
        <rs type="recordingcity" TEIform="rs">Arcila</rs>
      </creation>
    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <TEI.2 TEIform="TEI.2">
    <teiHeader type="transcription" status="new" TEIform="teiHeader">
      <fileDesc TEIform="fileDesc">
        <titleStmt TEIform="titleStmt">
          <title TEIform="title">62-44a-5</title>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name">Karen L. Olson</name>
            <resp TEIform="resp">Supervised the editing of all transcriptions.</resp>
          </respStmt>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name"> Nancy Tamayo</name>
            <resp TEIform="resp">Editor/Transcriber</resp>
          </respStmt>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name">Cinthya M. Miranda</name>
            <resp TEIform="resp">Editor/Transcriber</resp>
          </respStmt>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name">Dolores Miralles Alberola --&gt;</name>
            <resp TEIform="resp">Editor/Transcriber</resp>
          </respStmt>
        </titleStmt>
        <publicationStmt TEIform="publicationStmt">
          <publisher TEIform="publisher">University of California, Shields Library</publisher>
          <authority TEIform="authority">Samuel G. Armistead</authority>
          <address TEIform="address">
            <addrLine TEIform="addrLine">Spanish and Classics Dept.</addrLine>
            <addrLine TEIform="addrLine">University of California at Davis</addrLine>
            <addrLine TEIform="addrLine">Davis, CA 95616</addrLine>
          </address>
        </publicationStmt>
        <sourceDesc default="NO" TEIform="sourceDesc">
          <recordingStmt TEIform="recordingStmt">
            <recording type="audio" dur="15:33-18:48" default="NO" TEIform="recording" />
          </recordingStmt>
        </sourceDesc>
      </fileDesc>
    </teiHeader>
    <text TEIform="text">
      <body TEIform="body">
        <div1 id="419" type="BALLAD" org="uniform" sample="complete" part="N" TEIform="div1">
          <opener TEIform="opener">
            <title TEIform="title">Ballad Title Not Yet Identified</title>
          </opener>
          <note id="ID-6" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">title: Don Bueso y su hermana</note>
          <note id="ID-9" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">comentario</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-12" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Ahora</seg>
          </sp>
          <note id="ID-15" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción. inf1</note>
          <l id="ID-16" rend="a" part="N" TEIform="l">Al pasar por Casablanca</l>
          <l id="ID-17" rend="b" part="N" TEIform="l">pasí por la morería,</l>
          <l id="ID-19" rend="a" part="N" TEIform="l">ahí he visto una mora</l>
          <note id="ID-21" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">conversación</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-24" TEIform="speaker">inf2</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">"Ahí he visto una mojer lavar/ al pie de una fuente fría".</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-25" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">¿"D[e] una fuente"?</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-26" TEIform="speaker">inf2</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">"fría".</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-27" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">"fría".</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-28" TEIform="speaker">inf2</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Sí.</seg>
          </sp>
          <note id="ID-31" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción. inf1</note>
          <l id="ID-32" rend="a" part="N" TEIform="l">Vi una..</l>
          <note id="ID-34" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note"> canción. inf2</note>
          <l id="ID-35" rend="a" part="N" TEIform="l">Ahí he visto...</l>
          <note id="ID-37" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción. inf1 e inf2</note>
          <l id="ID-38" rend="a" part="N" TEIform="l">... una mujer</l>
          <l id="ID-39" rend="b" part="N" TEIform="l">al pie d[e] una fuente fría.</l>
          <l id="ID-41" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Y apártate beya mora,</l>
          <l id="ID-42" rend="b" part="N" TEIform="l">y apártate mora linda.</l>
          <l id="ID-44" rend="a" part="N" TEIform="l">Deja beber los cabayos</l>
          <l id="ID-45" rend="b" part="N" TEIform="l">de esas aguas frescaderas</l>
          <l id="ID-47" rend="a" part="N" TEIform="l">-- No soy mora, cabayero,</l>
          <l id="ID-48" rend="b" part="N" TEIform="l">so[y] cristiana ca[u]tiva.</l>
          <l id="ID-50" rend="a" part="N" TEIform="l">Me cautivaron los morodh</l>
          <l id="ID-51" rend="b" part="N" TEIform="l">día de pascua florida.</l>
          <l id="ID-53" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Si quieres venir conmigo</l>
          <l id="ID-54" rend="b" part="N" TEIform="l">a España aquí [e]n mi cabayería.</l>
          <note id="ID-56" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">comentario</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-59" TEIform="speaker">inf2</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">¿No e[s] así?</seg>
          </sp>
          <note id="ID-62" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción. inf1 e inf2</note>
          <l id="ID-63" rend="ar" part="N" TEIform="l">-- Quieres venir conmigo</l>
          <l id="ID-64" rend="br" part="N" TEIform="l">aquí [e]n mi cabayería.</l>
          <l id="ID-66" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Los pañuelos que yo lavo,</l>
          <l id="ID-67" rend="b" part="N" TEIform="l">¿dónde yo los dejaría?</l>
          <l id="ID-69" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Los de seda y los de Holanda</l>
          <l id="ID-70" rend="b" part="N" TEIform="l">contigo los yevaría.</l>
          <l id="ID-72" rend="a" part="N" TEIform="l">Y los que no valen nada</l>
          <l id="ID-73" rend="b" part="N" TEIform="l">ya a la fuente yo iría.</l>
          <l id="ID-75" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Y mi honra cabayero</l>
          <l id="ID-76" rend="b" part="N" TEIform="l">¿Dónde yo la pondría?</l>
          <l id="ID-78" rend="a" part="N" TEIform="l">Yo juré de no tocarte</l>
          <l id="ID-79" rend="b" part="N" TEIform="l">hasta en lo[s] monte[s] de Oliva. --</l>
          <note id="ID-81" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción. inf1</note>
          <l id="ID-82" rend="a" part="N" TEIform="l">Y al pasar por</l>
          <note id="ID-84" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción. inf2</note>
          <l id="ID-85" rend="a" part="N" TEIform="l">Al yegar a esos montes</l>
          <l id="ID-86" rend="b" part="N" TEIform="l">mora beya a yorar se ponía.</l>
          <l id="ID-88" rend="a" part="N" TEIform="l">-- ¿Por qué yoras, mora linda?,</l>
          <l id="ID-89" rend="b" part="N" TEIform="l">¿por qué yoras mora beya?</l>
          <l id="ID-91" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Yoro porque en estos montes ...</l>
          <note id="ID-93" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">conversación</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-96" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">¿"Mi padre"?</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-97" TEIform="speaker">inf2</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">"...por ... / mi padre y a casar venía.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-98" TEIform="speaker">Joseph H. Silverman</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">"...a casar venía".</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-99" TEIform="speaker">inf2</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">"... a casar venía".</seg>
          </sp>
          <note id="ID-102" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción. inf1</note>
          <l id="ID-103" rend="b" part="N" TEIform="l">mi padre a casar vinía</l>
          <note id="ID-105" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">conversación</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-108" TEIform="speaker">inf2</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">"Yo con mi pañu sandró [ no entiendo ] / su compañía iba".</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-109" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">"Con sus manos" el que la está yevando. Dizze eya, viene él dizze:</seg>
          </sp>
          <note id="ID-112" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción. inf1</note>
          <l id="ID-113" rend="a" part="N" TEIform="l">-- ¡Ay! madre mía...</l>
          <note id="ID-115" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción. inf2</note>
          <l id="ID-116" rend="b" part="N" TEIform="l">-- ¡Ah! Dios míos, lo que oyo</l>
          <l id="ID-117" rend="br" part="N" TEIform="l">y ¡ah! Dios míos, lo que oyo.</l>
          <l id="ID-119" rend="a" part="N" TEIform="l">En ves de traer una mujer,</l>
          <l id="ID-120" rend="b" part="N" TEIform="l">traigo yo a una hermana mía. --</l>
          <l id="ID-121" rend="br" part="N" TEIform="l">traigo yo una hermana mía. --</l>
          <l id="ID-123" rend="a" part="N" TEIform="l">Y abre puertazz y ventanas...</l>
          <note id="ID-125" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">comentario</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-128" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">no</seg>
          </sp>
          <note id="ID-131" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción. inf1</note>
          <l id="ID-132" rend="b" part="N" TEIform="l">Abrid ventanas y galería[s]</l>
          <note id="ID-134" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción. inf2</note>
          <l id="ID-135" rend="a" part="N" TEIform="l">Aquí os traigo una prenda</l>
          <l id="ID-136" rend="b" part="N" TEIform="l">yo la que más quería.</l>
          <note id="ID-138" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción. inf1</note>
          <l id="ID-139" rend="ar" part="N" TEIform="l">Y aquí traigo yo la prenda</l>
          <l id="ID-140" rend="br" part="N" TEIform="l">la que más quería.</l>
          <note id="ID-142" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">conversación</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-145" TEIform="speaker">inf2</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">[ word ] que yo no me lo sé bien</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-146" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Que en vez de traer mujer trajo una hermana d'eya.</seg>
          </sp>
          <note id="ID-149" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">cambio de tema</note>
        </div1>
      </body>
    </text>
  </TEI.2>
</teiCorpus.2>