Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library
Transcription
Audio Filename:
isr14-2
Type:
BALLAD
Permission:
S
Transcription Filename:
isr14-2-7
Notes:
FN8, 45 "Copla de Purim: Una serena en la mar / que a los marineros ..."

conversación inf1 Teníamos una cantera, teníamos una cantera de, de Purí, Purí. Samuel G. Armistead ¿Cómo...? inf1 Ven, ven, ven, ven. Oyi esta cantiga. Oye esta cantiga, una cantiga que en Purí la cantamos. inf2 ¿Purí? ¿Copla di Purí? inf1 Copla di Purí, sí. inf2 [ phrase ] Samuel G. Armistead ¿Cómo decía? Durante toda la grabación se escuchan varias personas hablando pero no se entiende lo que dicen. recitado. inf1 Una serena [ repite ] una serena hay en la mar inf2 Cantando. inf1 [ phrase ] recitado Una serena hay en la mar que a los mareneros aguía. a los marineros aguía. Desdechado de aquel hombre que tiene la bolsa vasía. comentario inf1 ¿"Bolsa" sabe lo que e[s]? Como, como el portafol. recitado [ repite ] Desdichado de aquel hombre que tiene la bolsa vasía. Cuando la tenía yena, todos le daban shalóm. Cuando la tenía vazzía, ni shalom ni buenos días. comentario Samuel G. Armistead Ajá, está bien. cambio de tema

<a href="/content/Data/MP3/isr14-2_20m_43s__22m_13s.mp3">Download MP3 Audio File</a> Formatted Transcription TEI Original

Informants
Name ▼ Abbreviation in Field Notes Place of Residence Place of Origin Information In Field Notes Age at Recording
Details Daniel Eliav G Haifa, ISRAEL ?, FN 8, 41v. Age: 82
Details Yakov Cohen E Haifa, ISRAEL Salonika, GREECE FN 8, 37v Age: 71
Tape
Details
Box Name:
Audio Filename:
isr14-2
Recording Dates:
Comments on Box:
Comments about Audio:
Place:
Israel
Play Entire Tape:
<a href="/content/data/mp3/isr14-2.mp3">Download MP3 Audio File</a>
Transcription Times: