Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library
Transcription
Audio Filename:
ec125
Type:
BALLAD
Permission:
S
Transcription Filename:
ec125-4
Notes:

canción. inf1 Amor tengo y no paresco ni me do a consentir. En la puerta de la caye, el alma me va a salir. Te rogo yo, mi querido, no demandes capital. Con lo poco tuyo y mío, el Dio mos va [a] ayudar. comentario inf2 Ahora la otra. canción Morenica sos, mi alma. ¡Ay! Morenica con sabor. Siete años hay que sufro, ya no me quedó color. conversación inf1 Right? Samuel G. Armistead Ya. inf1 Ésta es. No me acodro otro, no me acodro ... corte de cinta. 11:20 canción. inf1 Morenica so[y], mi madre, no se tome sehorá. Del Dio lo topes, mansebo, como hizzites con mí. Siete años d[e] amori[r], s[i]ete venites [a] arrepentir. -- Non digas ansí, mi hizha, que te va penar el Dio. Si el mansebo se muere ya dizzen qu[e] es del amor. -- comentario inf1 Fine? . corte de cinta

<a href="/content/Data/MP3/ec125_09m_20s__12m_58s.mp3">Download MP3 Audio File</a> Formatted Transcription TEI Original

Informants
Name ▼ Abbreviation in Field Notes Place of Residence Place of Origin Information In Field Notes Age at Recording
Details Esther Varsano Hassid Bronx, New York, USA Salonika, GREECE recorded in Van Nuys, CA 08/20/1957 to 08/22/1957; arr. in US 1916; EFN I, 1 [FLSJ II:7]; Second series: 08/22/1959: & 08/26/1959, age 66; living in Bronx; sister of D. Rivah; EFN II, 120-125; ec126-ec133 64
Tape
Details
Box Name:
Varsano VII 125
Audio Filename:
ec125
Recording Dates:
8/22/1957
Comments on Box:
Comments about Audio:
Place:
Van Nuys, CA
Play Entire Tape:
<a href="/content/data/mp3/08-00/ec125.mp3">Download MP3 Audio File</a>
Transcription Times: