Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library
Transcription
Audio Filename:
62-46b
Type:
BALLAD
Permission:
S
Transcription Filename:
62-46b-4
Notes:
MFN III, 19v. Tamar y Amnón

title: Tamar y Amnón canción. inf1 Un hijo tiene el rey David que por nombre Amnón se yama. Namoróse de Tamar, aunque era su propia [he]rmana. Fuertes fueron lozz amores, malo cayó y echado [e]n cama. comentario inf1 ¡Sss! canción Y un día por la mañana, su padre y a verle entrara. -- ¿Qué tienes y tú, Amnón, hijo mío y de mi alma? -- Malo [e]stoy yo, e[l] rey mi padre, malo [e]stoy yo y no como nada. -- Que comerás tú, Amnón, -- Que comerás tú, Amnón, pechuguitas d[e] una pava. -- Yo las comeré, e[l] rey mi padre, si Tamar me las guisare. -- Yo se lo diré a Tamar que te las guise y te las traiga. -- Si es cosa que viniere, venga sola y sin compaña. -- -- Si es cosa que viniere venga sola y sin compaña. -- Eyos en estas palabras, Tamar por la puerta [e]ntrara. -- ¿Qué tienes y tú, Amnón, hermano mío y de mi alma. -- De tuzz amores, Tamar, me trajeron a esta cama. -- Si de mis amores [es]tás malo, no te levantes de esa cama. -- Tiróla la mano al pecho y a la cama la arronzhara. Tres gritos diera Tamar, siete sielos aburacara. Triste saliera Tamar, triste saliera y mal airada. Y en mitad d[e] aquel camino, con Abshalom se encontrara. -- ¿Qué tienes y tú, Tamar, hermana mía y de mi alma? -- Uma Amenón, tu hermano, me quitó mi honra y fama. -- No'sh te dé nada, Tamar, no's te dé nada, mi alma. De antes qu[e] arraye el sol, su sangre será derramada. D[e] antes qu[e] arraye el sol, su sangre será derramada. corte de cinta

<a href="/content/Data/MP3/62-46b_15m_18s__21m_46s.mp3">Download MP3 Audio File</a> Formatted Transcription TEI Original

Ballad Titles

Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.

Link

Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.

Link
Title English Title Alternate Title Assonance AMP Catalog Number MP Catalog Number FLSJ Volume, Chapter First Line Notes
Details Tamar y Amnón Thamar and Amnon á-a E17 37 IX, 37 Un hijo tiene el rey David / que por nombre Ablón se llama
Informants
Name ▼ Abbreviation in Field Notes Place of Residence Place of Origin Information In Field Notes Age at Recording
Details Salomón Hazán S44 Tánger, MOROCCO Tánger, MOROCCO MFN III, p. 18v: 65 yrs. (9/13/1962) Aprendió a cantar de su suegra que era de Tetuán. Su padre era de Tafelalet; murió a los 115.
Tape
Details
Box Name:
Reel 62-46, Side B
Audio Filename:
62-46b
Recording Dates:
9/13/1962
Comments on Box:
S44
Comments about Audio:
Place:
Tangier
Play Entire Tape:
<a href="/content/data/mp3/62-46b.mp3">Download MP3 Audio File</a>
Transcription Times: