Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library
Transcription
Audio Filename:
ec080
Type:
BALLAD
Permission:
S
Transcription Filename:
ec080-5
Notes:
FN3, p. 104 "Arvoles yoran por luvias"

comentario inf1 ¿E desas de qué son? Esas son tristi. corte de cinta canción. inf1 Árboles yoran por lovia y montañas por airi. Árboles yoran por lovia y montañas por aire. Ansí yora me corasón por ti, querida amante. Ben verázz y ben virás, ben verázz y veremos. Amor que teovimozz los dos, ben mozz aunaremos. Amor que tuvimozz lozz dos, ben mos despartiremos. Fuego cayó en la sibdad, hubo quen lo amati. Fuego cayó en mi corasón por ti, querida amante. Fuego cayo en mi corasón por ti, querida amante. corte de cinta

<a href="/content/Data/MP3/ec080_12m_07s__13m_43s.mp3">Download MP3 Audio File</a> Formatted Transcription TEI Original

Ballad Titles

Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.

Link

Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.

Link
Title English Title Alternate Title Assonance AMP Catalog Number MP Catalog Number FLSJ Volume, Chapter First Line Notes
Details Unknown
Informants
Name ▼ Abbreviation in Field Notes Place of Residence Place of Origin Information In Field Notes Age at Recording
Details Leonor Halfon Mizrahi [?] ?Los Angeles, USA Rhodes, GREECE 50± (1/22/1958); EFN I, 102 50
Tape
Details
Box Name:
Mizrahi III
Audio Filename:
ec080
Recording Dates:
1/22/1958
Comments on Box:
Comments about Audio:
Place:
Rhodes
Play Entire Tape:
<a href="/content/data/mp3/07-00/ec080.mp3">Download MP3 Audio File</a>
Transcription Times: