Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library
Transcription
Audio Filename:
ec083
Type:
BALLAD
Permission:
S
Transcription Filename:
ec083-5
Notes:
"Chica fui, grande me hizze" FN 4, p. 36

corte de cinta canción ... fuente una zzagala vi. Arribo de una fuente una zzagala vi. Al royido del agua me aserqué ayí. Sentí una voz que dezzía: -- ¡Ay de mí, ay de mí, ay de mí! -- La tumé de la mano, al café la yeví. Le encomendí tres biras, tres palabras le hablí. Ahí disho la niña otras tres, otras tres que son seish. Al despartirme de eya, una abrazo le dí. -- Mira, aj, no te olvides, te djuro por Dios que mi amor en ti sólo, sólo en ti, sólo en ti se fundió, que mi amor en ti sólo, sólo en ti, sólo en ti se fundió.-- comentario Samuel G. Armistead Muy bonito. corte de cinta

<a href="/content/Data/MP3/ec083_04m_43s__06m_10s.mp3">Download MP3 Audio File</a> Formatted Transcription TEI Original

Informants
Name ▼ Abbreviation in Field Notes Place of Residence Place of Origin Information In Field Notes Age at Recording
Details Rebecca Piha Los Angeles, CA, USA Rhodes, GREECE arr. U.S. 1910; lived in Seattle till 1912, Portland; age 71 (7/23/58); tapes ec082, ec083, ec084, ec085; EFN II, 33-40 71
Tape
Details
Box Name:
Rebecca Peha II
Audio Filename:
ec083
Recording Dates:
7/23/1958
Comments on Box:
Comments about Audio:
Place:
Rhodes
Play Entire Tape:
<a href="/content/data/mp3/07-00/ec083.mp3">Download MP3 Audio File</a>
Transcription Times: