Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library

Formatted Transcription

Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File TEI Original

Envenenadora title: Envenenadora (frag) canción. inf1 e inf2 -- Abrísme, Cara de Rosa, y abrísme la puerta y abrísme la puerta. Que de siempre fuites mía, cuánti mázz ahora, cuánti mázz ahora. -- comentario inf2 Nada. Esto [ word ]. Tú sabes de que ... se corta el audio canción dormidos se quedan, dormidos se quedan. comentario inf2 Ahora mentándolo, se acuerda uno de algunas palabras. canción. inf2 -- ... enes tú, Andolindo, que te vas quejando, que te vas quejando? -- Un dolor tengo'n el pecho y un dolor tengo'n el pecho. -- La reponde al lado, la responde ad lado. conversación inf1 Si se acorda las palabras. M'acordo d ... se corta el audio nuevamente recitado. inf2 ... Cara de Rosa, y abrísme la puerta. Que de siempre fuites mía, cuánti mázz ahora. Tocóse mano con mano comentario Samuel G. Armistead ¿Y qué pasa? ¿Y dónde van? ¿Fuéronse a la huerta, no? inf1 No sé. inf2 No sé. Samuel G. Armistead "Fuéronse a la huerta","debajo de un rosal verde / pusieron la mesa" , ¿no? canción. inf1 e inf2 [.....] pusieron la mesa, pusieron la mesa. Ya comieron, ya bebieron, dormidos se quedan, dormidos se quedan. comentario inf1 No sé lo que da ... canción -- ¿Qué tienes tú, Andolindo, que te va quejando, que te vas quejando? -- Y un dolor tiene en el pecho, la respond'al lado la respond'al lado. -- Te haré gayina'n caldo, te haré gayina'n caldo y yo a tu lado y yo a tu lado. Te haré ... comentario inf1 "Te daré dinero en bolsa / que vayas gastando". canción ... dinero en bolsa que vayas gastando, que vayas gastando. corte de cinta