title: El moro de Antequera canción. inf1 Di la djuma sale el moro y di la djuma, a medio día. Con tresientos cabayeros si yevan por compañía. Desían los yevan por compañía, si es por favor que quería. comentario inf1 That's all I know. Stop it. canción. inf1 Para que diga la djente: y "¡oh, qué gran cabayería!" "¡oh, qué gran cabayería!" La toca que el moro yeva, labrada a las maraviyas. y labrada a las maraviyas. ¿Y quién se la labró la toca? Sherifé, la su amiga. Sherifé, la su amiga. Sherifé 'stá 'n altas torres, más altas que la Turquía. más altas que la Turquía. comentario Samuel G. Armistead Muy bien. corte de cinta
Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File Formatted Transcription TEI Original
Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.
Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.