canción. inf1 ... noser. -- Mi marido es alto y rubio, blanco como un [ word ]. En la punta de la espada tienas las armas de ver. Yeva afol de grana [ M: No entiendo bien este verso, sobre todo la segunda palabra. ] que se lo ha dado el inglédh. -- Y en su testamento dijo que me case con uste[d]. -- Cayes, cayes, cabayero, no habléis tan descortés. comentario inf1 "Tan sin cortés". canción Siete años le he esperado y otros siete esperaré. conversación inf1 "A los catorse", sí, eso ya lo vimos. Samuel G. Armistead Sí, eso lo cantamos, ¿ah?
Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File Formatted Transcription TEI Original
Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.
Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.