Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library
Transcription
Audio Filename:
ec115
Type:
WEDDINGSONG
Permission:
S
Transcription Filename:
ec115-3
Notes:
EFN II, 73. comentario sobre un cantar de boda

Piden a la informante que cante una canción que ella no sabe. corte de cinta. 09:24 canción. inf1 ... a la misa, hora de la orasión. comentario inf1 No la sé. canción Entre medias va mi dama, tela de mi corasón. En entrando por la misa ... conversación inf1 La misa se arreturnó. inf2 Primero le dijo ésto: "Y en entrando él adientro ..." [ se repite ] Y en entrando él ariento. Él que estaba sonando la chitarra de que [ se corrige ] de sonar ya se quedó. El que está [ se corrige ] El papá que estaba entrando más adientro. "-- Papá que él estaba meldando,/ de meldar ya se quedó./ Melda, Melda, papazzico/ que por tí me ho veni[d]o./ -- Yo vine a buscar al mi marido/ telas de mi corasón". Esto lo sé. No será eso, hay más cosas. Samuel G. Armistead Hay algo que dice: "Sayo yeva sobre sayo/ un jibón ..." inf2 Un djibón de todo ... "Camizzado yeva donándose/ mai perla y clavidón". Samuel G. Armistead Eso es. inf2 Es sólo lo que sé. Samuel G. Armistead Es todo. Joseph H. Silverman ¿No habla de la cara de la muchacha, de la cabeza y de los arcos? inf2 Puede ser, ma[s] yo no ... Joseph H. Silverman "Arcos de tirar ya son ..." inf2 "Ay, mis arcos de tirar ..." Es de boda eso. Samuel G. Armistead Eso es de boda. inf2 Esto es de boda cambio de tema. canción de boda.

Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File Formatted Transcription TEI Original

Ballad Titles

Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.

Link

Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.

Link
Title English Title Alternate Title Assonance AMP Catalog Number MP Catalog Number FLSJ Volume, Chapter First Line Notes
Details canciones de boda weddingsongs
Informants
Name ▼ Abbreviation in Field Notes Place of Residence Place of Origin Information In Field Notes Age at Recording
Details Tamar Tarica Tarika Seattle, USA Rhodes, GREECE has lived in USA 32 yrs (08/28/1958; age 82), since 1926. 8 yrs: Asheville, NC, then 18 yrs Seattle, WA; EFN II, 68, 70-73 82
Tape
Details
Box Name:
Tamar Tarika VII 115
Audio Filename:
ec115
Recording Dates:
8/28/1958
Comments on Box:
Comments about Audio:
Place:
Seattle
Play Entire Tape:
Transcription Times: