unidentified conversation: several voices in background talking at once canción. inf1 Amán, amán, yul pembe [ pink rose ] yul pembe, dalavera var sendé [ no entiendo ] Por la tu puerta yo pasí y la topí serrada. La yevadura yo bezzí como bezzar tu cara. Amán, amán, yul pembe yul pembe, dalavera var sendé [ no entiendo ] No niegues que te bezzí, te tengo ya abrasado. Como la lira del sarraf, te tengo kulaneado. Amán, amán, yul pembe yul pembe, dalavera var sendé [ no entiendo ] fin de cinta
Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File Formatted Transcription TEI Original
Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.
Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.