title: Doncella guerrera canción Pregonadas son las guerras, las guerras del rey Leó[n], todos al que eya no fuere su casa estará en prisión. Sea conde o sea duque, sea de cualquier nasión. Era un padre renegado que a su mujer maldisió. Reventada seas, Alda, por mitad del corasón. Siete hijas que has tenido entre eyas ningún varón. Toda[s] las siete cayaron ninguna que contestó, si no era la más pequeña la que en buen día nasió. -- No maldigáis a mi madre no la maldigáis, por Dios. Darme armas y cabayos, vestimienta de varón. Yo vos salvaré, mi padre, de las guerras de León. -- -- ¿Y tus cabeyos, la niña, de hembra y no de varón? -- -- Con un sombrero, mi padre, me los taparía yo. -- -- ¿Y tus pechos, la niña, de hembra y no de varón? -- -- Con un chaleco, mi padre, me los taparía yo. -- Ya cabalgaba la niña, vestimienta de varón. Y a la bataya primera a media guerra ganó. Y a la bataya segunda el sombrero se la cayó. Maldita sea la hora que fue hembra y no varón. Y el rey que [e]staba delante de eya se enamoró. -- Ay madresita mía, que yo me muero de amor, que el señorito don Marcos hembra es y no es varón. -- -- Convídalo hijo mío a pasear contigo un día, si acaso mujer fuera de cor... -- comentario. inf1 inf1 No, pasear no. Estoy equivocada. A correr. canción -- Convídalo hijo mío a correr contigo un día, si acaso mujer fuera de correr se cansaría. -- Todo[s] los señoritos se cansaron de correr, y el señorito don Marcos todavía no ha sesado. -- Ay madresita mía que yo me muero de amor, que el señorito don Marcos hembra es y no es varón. -- -- Convídalo hijo mío a senar contigo un día, si acaso mujer fuera en siya baja s[e] sentaría. -- Todo[s] los señoritos se sentaron [e]n siya baja, y el señorito don Marco[s] la más alta que hay en casa. --Ay madresita mía, que yo me muero de amor, que el señorito don Marcos hembra es y no es varón. -- -- Convídalo hijo mío a bañar contigo un día, si acaso mujer fuera la ropa no se quitaría. -- Todos los señoritos se empiesan a desnudar, y el señorito don Marcos se puso a protestar. A la mañana siguiente ricas bodas se armó y con eya se casó. conversación Samuel G. Armistead Muy bien. corte de cinta
Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File Formatted Transcription TEI Original
Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.
Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.