title: Sol la Sadika canción. inf1 Cuando Tara levantó el enredo sentensiaron a la hermosa Sol. Y la hisieron juramentro falso en presensia del gobernador. Y la hisieron juramentro falso en presensia del gobernador. Y el gobernador la dise: -- Esa mora que habla de tí. -- No, señor, yo he nasido hebrea y hebrea tengo que morir. -- -- No, señor, yo he nasido hebrea y hebrea tengo que morir. -- Y el gobernador la manda a una cársel para sedusirla, y ayí mismo la declara, si no es mora la quita la vida. si no es mora la quita la vida. Y en la cársel enserrada estuvo, sin que nadie la entrase a ver, sólo Dios que a su guardia mandara en compañía del ángel Gabriel. sólo Dios que a su guardia mandara en compañía del ángel Gabriel. Cuando Sol de la cársel fue traída en presensia del gobernador. Las palabras tan tiernas desía: -- Seréis donseya de mi atensión. -- Las palabras tan tiernas desía: -- Seréis donseya de mi atensión. -- Y la joven hebrea contesta: -- No soy donseya de su atensión, sólo sigo la ley que profeso y por eya tendré gran valor. -- El gobernador al ver la respuesta amada Sol la contestó: -- En breve seréis condenada en presensia del gobernador. -- En breve seréis condenada en presensia del gobernador. -- Adiós padre, madre y hermanos que me voy presa en presensia del rey. Aunque jure y ofresca otra ley yo hebrea tengo que morir. -- Aunque jure y ofresca otra ley yo hebrea tengo que morir. -- corte de cinta
Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File Formatted Transcription TEI Original
Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.
Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.