Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library
Transcription
Audio Filename:
62re35b
Type:
BALLAD
Permission:
S
Transcription Filename:
62re35b-1
Notes:
Sacrificion de Isaac (108) continuación del archivo 62re35b-5

canción. inf1. continuación del archivo 62re35a-5 -- Tate, tate tú, Abraham, no matezz a Isaac lorrado. Y má[s] el Dio de los sielos ya te tiene aprobado. -- Ayí estaba un mecatrej que a Sarah se lo iba contando: -- Que te contaré, Sarah, por lo que hoy ha pasado. Y Abraham, tu marido, ya mató a Isjaac lorrado. -- Como 'so oyera Sarah, muerta cayó en un desmayo. Ya viniera ese Abraham y su hijo, conversasión inf2 "Descalsos y acapiyados". inf1 "Descalsozz y descapiye ..." inf2 "Descalsos y acapiyados". inf1 Ya no me acuerdo de esto. inf2 [ phrase ] canción Y en el monte de Sinaí, comentario inf2 "A Sarah la habían enterrado". canción a Sara la habían enterrado. comentario inf2 Ya está. inf1 C'est fini. corte de cinta conversación inf1 Una persona mala que yeva ... inf2 No s ..., que chivatea, que chivatea. inf1 Que yeva y trae. Un ángel malo, un ángel malo. inf2 Un espía, como un espía. inf1 No, es un ángel malo. Samuel G. Armistead ¿Cómo es la palabra otra vez? inf1 "Mecatrej". Samuel G. Armistead "Meca ..." inf1 "Me-ca-trej". Samuel G. Armistead "... trej". inf1 Con una 'g' al final. corte de cinta

Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File Formatted Transcription TEI Original

Ballad Titles

Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.

Link

Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.

Link
Title English Title Alternate Title Assonance AMP Catalog Number MP Catalog Number FLSJ Volume, Chapter First Line Notes
Details Sacrificio de Isaac Sacrifice of Isaac á-o E5 31 IX, 35 Para cumplir de las dies / fuerte cosa le ha demandado Moisés Bendayán Fimát 8/20/62
Informants
Name ▼ Abbreviation in Field Notes Place of Residence Place of Origin Information In Field Notes Age at Recording
Details Dora Ayach de Bergel S25 Casablanca, MOROCCO Larache?, MOROCCO has lived in Casablanca 14 yrs. (1962); sister of Esther Ayach de Benniflah and Estrella Ayach 60
Details Sol Azulay (Azoulay) S29 Larache, MOROCCO FN 2, 14v: no age given (top of page cut off). Tape #49
Tape
Details
Box Name:
Reel 62-35, Side B
Audio Filename:
62re35b
Recording Dates:
8/29/1962
Comments on Box:
Comments about Audio:
Place:
Casablanca
Play Entire Tape:
Transcription Times: