title: Doncella guerrera canción. inf1 Pregonada[s] son la[s] guerra[s], las guerra[s] de rey León: -- Tod'aqueya si no fuere su cuerpo trae en prisión, sea conde, o sea duque, sea la mejor nasión. -- ¿Cómo haré yo?, mesquino, sano y viejo y pecador; siete hijas que yo tengo, y entre eyadh ningún varón. -- Todadh eyas se cayaron, la más chica contestó: -- Cayis, cayis vodh, mi padre, no hablis tan sin rasón; deme armas y cabayo, vestimienta de varón, la guerra de los sien moros vodh la guerraría yo. -- La cabesa de mi hija, de hembra y non de varón. -- Con el sombrero de mi padre me la taparía yo. -- Lodh brasitos de mi hija y de hembra y non de varón. -- Con la chaqueta de mi padre me los taparía yo. -- Y a la guerra primera, ya los sien morodh mató comentario inf1 Aspasio. canción y la guerra segunda sombrero se la voló. conversación inf2 "Fue por las piernas" inf1 Oh, bueno. cancion -- ¿Quién edh esa y cuál edh esa, la que buen día nasió? -- conversación inf1 ¿[E]stá bonito? Joseph H. Silverman ... pero usted puede decirle lo que quiera, no se preocupe. cambio de tema
Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File Formatted Transcription TEI Original
Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.
Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.