title: Andarleto canción. inf1 -- Yo me levantara un lunedh, un lunes por la mañana. Me fuera a ver a la reina y a ver cómo alboreaba. La encontré lavando el rostro, de dormir se levantaba. Y un espejo cristalino, donde se mira la cara Y un espejo cristalino, donde se mira la cara dando grasiazz a Dios padre que tan linda la criaba. dando grasiazz a Dios padre que tan linda la criaba. -- Y el rey, por burlar con eya, con vara de oro la daba. -- Tate, tate tú, Andolino, mi querido enamorado. Y tres hijos tuví contigo, y uno del rey que son cuatro. Si el de[l] rey come gayina, los tuyos, capón sebados. Si el del rey cabalga mula, los tuyos, mula y cabayo. Si el del rey cabalga mula, los tuyos, mula y cabayo. Si el del rey vestía seda, los tuyos, seda y brocado. Si el del rey vestía seda, los tuyozz, seda y brocado. Si el de[l] rey dormía solo, los tuyos duermen a mi lado. Si el de[l] rey bebía vino, los tuyos, vino del blanco. -- Voltó la cara la reina y al buen rey hayó a su lado. -- Perdón, perdón, mi señor rey, por lo que había hablado. No sé si yo [e]staba loca o el talento me ha faltado. -- Ni estabas loca, la reina, ni el talento le ha faltado. -- Sacó navajita aguda, la lengua la había cortado. comentario inf1 Yo no sé si seguirá más, pero ... corte de cinta
Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File Formatted Transcription TEI Original
Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.
Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.