canción. inf1 -- [Tre]s hizhas tienía [e]l buen rey, tres hizhas cara di plata. La una si yama oro y la otra si yama plata. La más chequetica de eyas Dalgenzzina si yamaba. Y la más chequetica de eyas Dalgenzzina se yamaba. comentario Joseph H. Silverman "Un día, estando a la mesa ..." canción Un día, [e]stando a la mezza, el su padri si namoraba. -- Caiga, caiga, el mi padre. Es vergüensa y demazzía ser komblesia de mizz hermanas [ se corrige ] ser komblesa de mi madri y madrasta de mezz hermanas. ser komblesia de mi madri y madrasta de mezz hirmanas. -- Altos, altos, mis cabayeros, los que del mi pan comíash, tomarresh a Dalgenzzina, en cadena la meteríash. tomarresh a Dalgenzzi ... fin de cinta
Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File Formatted Transcription TEI Original
Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.
Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.