comentario Samuel G. Armistead ¿Cómo era esto de "una mosa el panadero, / que los malos años haga". inf1 Sí. [ word ] Samuel G. Armistead ¿Cómo es? Empieza a cantar para recordar, lo hace casi murmurando. Luego empieza a cantar en voz alta. canción. inf1 Yo m'alevanté un lunes, un lunes por la mañana. Tomé arco de tilecha y la espada desbañada. También de la madugrada. Tome arco di fililecha y la espada desbañada. -- ¿Muzher, la mi muzher, a quién dash tanta palabra? También de la madugrada -- ¿Muzher, la mi muzher, a quién das tanta palabra? -- Al moso del panadero que los malos añozz haga. También de la madrugrada. cambio de tema
Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File Formatted Transcription TEI Original
Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.
Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.