Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library
Transcription
Audio Filename:
58re43a
Type:
BALLAD
Permission:
S
Transcription Filename:
58re43a-2
Notes:
La reina de Fransia (la casada en lejanas tierras) / Sueño de la hija (?)

canción. inf1 La reina de Fransia tredh hizhas tenía. La una labraba, la otra cozzía. La más chica d' eyas bastidor hazzía. Labrando y labrando, esfueño le venía. -- Esfueño soñí, madre, bien y alegría. M' aparé a la puerta, vide venir la luna yena. Aldarridor di eyas, todas las istreyas. -- Y la luna inyena, es la tu co[n]suegra. Toda[s] las istreya[s], son tu[s] parienteras. -- Sueño soñí, madre, bien y alegría. M' aparí al pozzo, vide un tasfil de oro. Aldaridor di eyos, son tres pasharicos, asintados endjontos con el tasfil de oro. -- El tasfil de oro es el, rey to novio. Los tres pasharico[s] son los dos hizhos. -- Y sueño soñí, madre, [A]rreba la vintana, Un aljabaquero, pasharicos corriendo. -- Y 'l aljabaquero [e]s e[l] rey con il pueblo. Y los pasharicos son hizhos de tos hizhos. Bien y aligría te los soltí, me hizha. corte de cinta

Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File Formatted Transcription TEI Original

Ballad Titles

Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.

Link

Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.

Link
Title English Title Alternate Title Assonance AMP Catalog Number MP Catalog Number FLSJ Volume, Chapter First Line Notes
Details Casada de lejas tierras Married in a Distant Land; Death from Childbirth in a Distant Land Parto en lejas tierras (strophic); Sueño de la hija (polyas.); Pesadilla L2 68 See 129/S6 also: The daughters"s dream; Nightmare
Details Sueño de la hija The daughters"s dream; Nightmare Parto en lejas tierras (strophic); Pesadilla polyas S6 129 See also 68/L2 (Casada de lejas tierras)
Informants
Name ▼ Abbreviation in Field Notes Place of Residence Place of Origin Information In Field Notes Age at Recording
Details Perla [Mrs.] Galante Los Angeles, USA Rhodes, GREECE also lived in Cairo, 1905; NY 1909-13; Seattle 1913-28; 75± (9/1957); EFN I, 52 75
Tape
Details
Box Name:
Reel 58-43
Audio Filename:
58re43a
Recording Dates:
1/18/1958 - 6/17/1958
Comments on Box:
Galante IV. 1-18-1958 (4 songs); 6-17-1958 (5 songs)
Comments about Audio:
Side B is blank.
Place:
Rhodes
Play Entire Tape:
Transcription Times: