title: Nochebuena ? c: Hay muchos cortes de cinta. Empieza la canción en 01:10 canción. inf1 -- Y nochi buena y nochi buena y quí noche de alabar. y qué noche di alabar. Y qué noche, la mi madre, que no la puedo seportar. no la puedo seportar. Y dando vuelta po[r] la cama como un peshe in la ma[r]. -- como un peshe in la ma[r]. -- Y tres hirmanica[s] son eya[s], toda[s] las tre[s] y aunita[s]. [ no entiendo ] toda[s] la[s] tres y aunita[s]. Y saltó la chica di eya, ya le logrú atristar. ya li logró atristar. Y saltó y la segunda disho: [......] -- La muchaches es una ve[s], quen la gozza sabi lo que e[s]. -- quen la gozza sabe lo que e[s]. -- Y saltó y la grande y disho: [.....] -- Y agora que sos muchacha, gozzala la muchachedh. y guzzalda la muchache[z]. La muchaches es una cozza que si va, no vieni más. que si va, no vieni más. la informante tararea y se acomaña con las palmas corte de cinta
Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File Formatted Transcription TEI Original
Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.
Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.