Adúltera comentario Samuel G. Armistead "Yo me levantí un lune[s]". canción. inf1 Me levantí un lune[s], un lunedh por la mañana. recitado Tomara mi velita [e]n mano y a la caye me [ word ]. ... [ no entiendo ] viniera a tocar a la puerta de un'amada. canción -- Abre, -- la diji -- mi vida, y abre,-- la diji -- mi alma. Un pie traigo en la nieve, a na na, y el otro en el agua fría. -- Marido tengo durmiendo, a na na, si abro reco[r]daría. Los niños tengo durmiendo, a na na, si abro despertaría[n]. Toma vinagre e[n] la mano, a na na, en la puerta tú lo hechara[s], [ se corrige ] de suyo se [a]brirían. -- Eya en estas palabradh, a na na na, y el uejo que contes ... fin de cinta
Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File Formatted Transcription TEI Original
Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.
Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.