Bernal Francés title: Repulsa y compasión + Bernal Francés canción. inf1 ... por la mañana, y a la mar me fui a bañar. Y encontrí a un morenito que de mí quiso burlar. Y al son de la yerba yo me iré a dormir. Encontré a un morenito que de mí quiso burlar. Le dí un entrepecho y le tirí a la mar. Y ansí, al sol de la yerba yo me iré a dormir. Y le dí un entrepecho y le tirí a la mar. Mi corasón se manzziya de ver el moreno [a]hogar. Y así, al son de la yerba yo me iré a dormir. Mi corasón se manzziya de ver el moreno [a]hogar. Le tirí las mis trensadas y le saquí de la mar. Y así, al sol de la yerba yo me iré a dormir. Le tirí las mis trensada[s] y le saquí de la mar. Le lavé sus pies y manos con un agua de azzahar. Y así, al sol de la yerba yo me iré a dormir. Le hizzi cama de seda, cabesera d'ajailín. Cubertor con que se tape, una hoja de toronjil. Así, al sol de la yerba yo me iré a dormir. Cubertor con que se tape, d'una hoja de toronjil. Media noche ya es pasada, la cara no volta a mí. Y así, al sol de la yerba yo me iré a dormir. -- Que si es por mi marido, está muy lejos de'quí. -- Lo lejos se hazze serca, al aquí me cabe ti. [ no entiendo ] Y así, al sol de la yerba yo me iré a dormir. -- Lo lejos se hazze serca, al aquí me cabe ti. [ no entiendo ] Mañana por la mañana, se harán guayas por ti. Así, al sol de la yerba ... [.....] Mañana por la mañana, se haran guayas por ti. recitado. inf1 Le diré a tus hermanos que te entierren en Madrid. comentario inf1 No sé, me parese que la mató y la dijo que la enterraran en Madrid. Joseph H. Silverman Podría decir los primeros versos otra vez. Eso de "un lunes por la mañana" porque no entró en la grabadora. inf1 Muy bien, muy bien. Joseph H. Silverman Sólo los primeros, nada más. inf1 "Lunes ...", ahora no me, ya no me acuerdo. inf2 "Un lunes por la mañana". canción. inf1 [Y un lunes por la mañana,] y a la mar me fue a bañar. Encontré a un morenito que de mí quiso burlar. Y así, al sol de la yerba yo me iché a dormir. comentario Joseph H. Silverman Y el primer verso, ¿cómo era? ¿"Un lunes por la mañana"? canción [U]n lunes por la mañana, y a la mar me fui a bañar. Y encontrí a un morenito que de mí quisó burlar. Y así ... comentario inf1 ¿Ya está? corte de cinta
Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File Formatted Transcription TEI Original
Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.
Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.