canción. inf1 [.....] con ese moro jugaba. Jugando iban a las dama[s], por más devisio tomara. De que Juliana juega, gana una siubdad y hoy mare. [ no entiendo ] Del que el morito perdía, gana una siubdad y un mare. [ no entiendo ] conversación inf1 ¿Tú le sabes el de Juliana? ¿No le sabes el de Juliana? inf2 No le sé yo. Unos cachitos ... corte de cinta
Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File Formatted Transcription TEI Original
Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.
Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.