Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library
Transcription
Audio Filename:
luna08b
Type:
BALLAD
Permission:
S
Transcription Filename:
luna08b-4
Notes:
Sacrificio de Isaac (108)

canción. inf1 e inf2 [.....] ... Isaac honrado. D'ahí el Dios de los sielo[s], ya le tiene bien prebado. Ahí el Dios de los sielo[s] nueve preba[s] le había prebado. Para cumplir de las dies, fuerte cosa le ha demandado: -- Dame a tu hijo, Abraham, y a tu hijo Isjaac honrado. -- Le pondré por sacrifisio y en el monte aseñalado. conversación inf1 Ago[r]a le yamó el padre, le yamó el padre. Le yamó el padre ahora y le dijo ... [ phrase ] canción -- Hijo, ata la leña. Hijo, ya'staba atado. -- Si Dios lo manda, mi padre, e no salgáis de su mandado. -- Isaac, como era pequeño, de leña viene cargado. -- Padre ya trují la leña, y el barber non veo atado. -- Tú sodh el barber, Isjaac, que del Dio[s] era mandado. --Si Dios lo manda, mi padre, no salgáis de su mandado. -- Y alsó Abraham [ inf2 interrumpe ] Alsó Abraham su puñal, con su braso remangado. Salió una vos de los sielodh y a Abraham iba yamando: -- Tate, tate tú, Abraha[m], no matedh a Isaac honrado. -- Y ahí se aljadró un mecatrec, a su madre se lo fue a contare: -- Si supiera[s] tú, Sarah, lo que por ti hoy ha pasado. Uma Abraham, tu marido, ya ha matado a Isaac honrado. -- Cómo eso oyera la madre, cayó m ... comentario inf2 "Cayó en un desmayo". El mismo mecatrec que fue a de[s]írselo ... canción Ahí se aljadró un mecatrej que fue a desírselo a su padre: -- Si supieras tú, Abraham, lo que por ti, hoy ha pasado. Uma Sarah, tu mujer, mala cayó y en un desmayo. -- Ya sale el padre y el hijo descalsos y encapiyado[s]. Y en el campo de Jebró, ahí la habían enterrado. comentario inf1 Bonito, ¿eh? corte de cinta comentario Samuel G. Armistead ¿ ... en el campo de Jebrón? Eso es ... inf2 En el campo de Jebrón, Sarah fue enterrada. Samuel G. Armistead Esto es, Sarah. inf2 El campo de nuestros padres, Sarah fue enterrada. inf1 En el campo de Jebrón. Samuel G. Armistead Eso es. corte de cinta

Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File Formatted Transcription TEI Original

Ballad Titles

Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.

Link

Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.

Link
Title English Title Alternate Title Assonance AMP Catalog Number MP Catalog Number FLSJ Volume, Chapter First Line Notes
Details Sacrificio de Isaac Sacrifice of Isaac á-o E5 31 IX, 35 Para cumplir de las dies / fuerte cosa le ha demandado Moisés Bendayán Fimát 8/20/62
Informants
Name ▼ Abbreviation in Field Notes Place of Residence Place of Origin Information In Field Notes Age at Recording
Details Luna Elaluf Farache S4 Tetuán, MOROCCO MOROCCO 78
Tape
Details
Box Name:
Audio Filename:
luna08b
Recording Dates:
Comments on Box:
Comments about Audio:
Place:
Tetuan
Play Entire Tape:
Transcription Times: