conversación inf1 ¿Cómo [e]stá ahí? Samuel G. Armistead "... por esos campos,/ por esos campos [word]. / Con uñas de los mis dedos / el campo yo cavaré. / Con lágrimas de los ozhos ..." recitado. inf1 ... de mis ozhos, [e]l campo campos las regaré. En medio de aqueyos campos, una chosa frauguaré. Por adientro de calicante, por afuera lo [e]ntishnaré. Todo hombre pasazhero adientro lo intraré. Que me conte de los sus males, los míos le contaré. Si los suyos son más munchos, a pasensia los tomaré. Si los míos son mas munchos, con mis manos me mataré. corte de cinta
Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File Formatted Transcription TEI Original
Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.
Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.