Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library
Transcription
Audio Filename:
ec112
Type:
BALLAD
Permission:
S
Transcription Filename:
ec112-6
Notes:
EFN II, 73. Don Bueso y su hermana ?

canción. inf1 Y tres palomba ... comentario inf1 Esta ... y esta y otra qui dise: "Al rey si la yevó por prezzente". La informante comienza a cantar, hay un corte de cinta y vuelve a comenzar. canción ... las altas maris abashó la blanca y linda, incargada en il oru, [e]l oru y [e]n la pirlería. Y trista y va su madri y que tal pedrería. Y alegri va el moru que se la yivaría. Y a la rei ... conversación inf1 [ word ], please . inf2 "In la su cabeza ..." inf1 Sí dishe esto. Ya dishí: "tiene una piedra safira". inf2 ¿Has disho esto? "Más alelumbra di nochi / que el sol in mediodía", ¿Sí? inf1 Agüera le dishu: canción A la reina, [e]l moru, prisenti la yivaría. -- ¿Yo para qué la queru esta blanca y linda? Y qui [e]l rey mansebu de eya si namoraría. Ya qui la trushites, mitelda [e]n la cozzina. En il polvo y en los uares [ no entiendo ] la [e]nterquisería. -- Yo cuantu más la metoi, más le rensendíai. Su djesto galanu nunca no pedrí[a] . fin de cinta

Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File Formatted Transcription TEI Original

Ballad Titles

Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.

Link

Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.

Link
Title English Title Alternate Title Assonance AMP Catalog Number MP Catalog Number FLSJ Volume, Chapter First Line Notes
Details Don Bueso y su hermana Don Bueso and his sister strophic H2 49 Lunes era lune[s] / de pascua florida EFN
Informants
Name ▼ Abbreviation in Field Notes Place of Residence Place of Origin Information In Field Notes Age at Recording
Details Tamar Tarica Tarika Seattle, USA Rhodes, GREECE has lived in USA 32 yrs (08/28/1958; age 82), since 1926. 8 yrs: Asheville, NC, then 18 yrs Seattle, WA; EFN II, 68, 70-73 82
Tape
Details
Box Name:
Tamar Tarika IV 112
Audio Filename:
ec112
Recording Dates:
8/26/1958
Comments on Box:
Comments about Audio:
Place:
Seattle
Play Entire Tape:
Transcription Times: