Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library
Transcription
Audio Filename:
ec091
Type:
BALLAD
Permission:
S
Transcription Filename:
ec091-8
Notes:
Muerte del duque de Gandía (48)

recitado. inf1 [.....] ... daría. Quién daba señas de muerte, en su posto lo metía. conversación inf1 Al que yevó que murió, lo mataron a él y lo metieron a onde estaba el hizho del rey. Ezz una bien ... Samuel G. Armistead ¿Y cómo empieza eso? ¿"Andando por estas mares" inf1 Sí. recitado -- Un día de los días, navegando en mi fortuna, caí en sivdades azhenas, donde a mí no mi conosían, ni gayo canta, ni perro maúya. Un día de mis días, salí por la fortuna a pishcar mi estreyería. Vide venir ... conversación Samuel G. Armistead ¿Mi estrellería? inf1 Sí, a bushcar mi 'streya, a bushcar mi mazzal, sí. Joseph H. Silverman Mi fortuna. inf1 Sí. recitado Y vide venir tres al cabayo, hazziendo grande polvería. El bulto cayó en el río y el río entero se estremesía. -- A la mañana, pregoneros por las vías, Quen al hizho del rey vería. Daban señas de vivo [ repite ] de vivo, grande presentes daría. Quen daba señas de muerte, en su posto lo metía. conversación inf1 Agora, al que lo mató le pareció que lo iba meter al posto del rey , so lo livó el jaber que el rey [ se corrige ] el hizho del rey se murió y lo metieron a él al lugar también. Sí, eran [ se repite ] era mocho. Aquel es otro ... Samuel G. Armistead ¿"Jaber" qué es? inf1 "Jaber" ... Le ía meter al posto, le pareció que el que lo mató ... Samuel G. Armistead Le demandaron el "jaber". inf1 "Jaber" es como una notitsia, como le dieron la news . Samuel G. Armistead Pero, dicen "jaber", ¿no? inf1 Sí, "dieron jaber". "Al hizho del rey, / jaber le yevarían". corte de cinta

Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File Formatted Transcription TEI Original

Ballad Titles

Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.

Link

Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.

Link
Title English Title Alternate Title Assonance AMP Catalog Number MP Catalog Number FLSJ Volume, Chapter First Line Notes
Details Muerte del duque de Gandía Death of the Duke of Gandía í-a C12 14 VIII, 24 En la siudad de Misina, / ay avía un peskador
Informants
Name ▼ Abbreviation in Field Notes Place of Residence Place of Origin Information In Field Notes Age at Recording
Details Marie [Mrs.] Russo Los Angeles, CA, USA Rhodes, GREECE EFN II, 5-8; age 50 6/11/58 50
Tape
Details
Box Name:
Russo I
Audio Filename:
ec091
Recording Dates:
6/11/1958
Comments on Box:
Comments about Audio:
Place:
Rhodes
Play Entire Tape:
Transcription Times: